Search found 473 matches
- Mon Jun 30, 2014 11:38 pm
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Waheb in the Peshitta
- Replies: 25
- Views: 38858
Re: Waheb in the Peshitta
The Vulgate Numbers 21:14 14 So it came to be written in the Book of the Lord’s Battles, What he did by the Red Sea, he will do again in the Valleys of Arnon; 14 Unde dicitur in libro bellorum Domini:Sicut fecit in mari Rubro, sic faciet in torrentibus Arnon. 14 διὰ τοῦτο λέγεται ἐν βιβλίῳ πόλεμος τ...
- Sun Jun 29, 2014 12:17 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Waheb in the Peshitta
- Replies: 25
- Views: 38858
Re: Waheb in the Peshitta
They are not my translations.I am happy to accept the JPS Study Bible translation of: 14 Therefore the Book of the Wars of the Lord speaks of (b)... (b) The quotation that follows is a fragment; text and meaning are uncertain Waheb in Sulphah and the wadis of the Arnon, and forget the Song of the Wa...
- Sat Jun 28, 2014 6:13 pm
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Waheb in the Peshitta
- Replies: 25
- Views: 38858
Re: Waheb in the Peshitta
The Chumash, The Stone Edition , Artscroll Series Rabbi Nosson Sherman/ Rabbi Meir Zlotowitz ,General Editors Mesorah Publication Ltd Eleventh Edition, Twelve impression December 2009 ISBN 139780899060149 14 Therefore it is said in the Book of the Wars of Hashem: " the gift of the Sea of Reeds ...
- Fri Jun 27, 2014 1:04 pm
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Waheb in the Peshitta
- Replies: 25
- Views: 38858
Re: Waheb in the Peshitta
Another translation 21:14 al-ken ye'amar b'sefer milchamot HASHEM et-vahev b'sufa v'et-hanechalim arnon Concerning this will be told in the Book of the Wars of HaShem, "I have given [you] at the Reeds [Sea] the valleys of Arnon." http://orachchayim.blogspot.co.uk/2014/06/parashat-chukat.html
- Fri Jun 27, 2014 6:21 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: Mislabelling in Historicist Versus Mythicist Debate
- Replies: 32
- Views: 21290
Re: Mislabelling in Historicist Versus Mythicist Debate
There is no debate. Deniers pretend there is a debate in order to publish worthless alternatives and ...
Hotly
Hotly
- Fri Jun 27, 2014 5:31 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Waheb in the Peshitta
- Replies: 25
- Views: 38858
Re: Waheb in the Peshitta
The translation of the Septuagint NUMBERS / ΑΡΙΘΜΟΙ Chapter 21 14 Therefore it is said in a book, A war of the Lord has set on fire Zoob, and the brooks of Arnon 14 διὰ τοῦτο λέγεται ἐν βιβλίῳ· πόλεμος τοῦ Κυρίου τὴν Ζωὸβ ἐφλόγιζε, καὶ τοὺς χειμάρρους ᾿Αρνῶν, http://www.ellopos.net/elpenor/greek-tex...
- Sun Jun 22, 2014 8:56 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: The Most Important New Testament Passage
- Replies: 71
- Views: 48142
Re: The Most Important New Testament Passage
[OK, one more] Spin wrote, 3. More on Paul himself v8 is a dead giveaway regarding the man who was set aside before birth to proclaim Jesus. This one chosen by god is described in v8 as an εκτρωμα, usually but wrongly translated as "one untimely born", whereas it indicates an abortion (se...
- Sun Jun 22, 2014 6:50 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: The Most Important New Testament Passage
- Replies: 71
- Views: 48142
Re: The Most Important New Testament Passage
Spin, To be clear, my views have changed only on this one verse (1 Cor 15:8). It's called research, learning, moving forward --- suggesting solutions to problems openly for others to evaluate and decide for themselves. robert j. Connecting the term ectroma in 1Cor. 15.8 to Numbers 12 is a very inte...
- Fri Jun 20, 2014 8:39 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: Luke and Annas the high priest
- Replies: 64
- Views: 37094
Re: Luke and Annas the high priest
Trivial.
Jesus won and the high priesthood lost. Hallelujah
Jesus won and the high priesthood lost. Hallelujah
- Fri Jun 20, 2014 5:03 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: The Most Important New Testament Passage
- Replies: 71
- Views: 48142
Re: The Most Important New Testament Passage
Paul didn't say the most important words in the NT. Paul is only a commentator interpreting a religious leader.