rakovsky wrote:Which Prayers in the Apostolic Constitutions are Prayers 11-16 of the Hellenistic Synagogal Prayers?
Looks like you already supplied the answer to your question.
Prayer 6 = Apostolic Constitutions 7:37;
Prayer 7 = Apost. Con. 7:38;
Prayer 8 = 7:39
Prayer 9 = Apost Con 8.5
Prayer 10 = Apost. Con. 8.6
Prayer 11 =Apost. Con. 8.9
Prayer 12 = Apost. Con 8.12
Prayer 13 = Apost. Con 8.15
Prayer 14 = Apos Con 8.16
# 15 =Apost 8:40
# 16 = Apost. Con. 8:41
I think it would be worth listing the Prayers' citations on the Text Excavations page, since The Apostolic Constitutions themselves are easily available online, but the list is not, unfortunately.
Any text of the Apostolic Constitutions available online would likely derive from either the Ante-Nicene Fathers series (late 1886s) or ultimately their (unnamed) source, William Whiston (1711) .
If I have untangled things correctly, William Whiston of Josephus' works fame, translated the Greek
Apostolic Constitutions in 1711 as
The Constitutions of the Holy Apostles by Clement (sic) in Greek and English, with the Various Readings from all the Manuscripts.
Whiston's English translation was at an unknown later date translated into German by an anonymous writer, who apparently claimed to have revised the translation on the basis of Whiston's own Greek text.
Later, in 1848, Irah Chase (DD) translated this German revised translation back into English, as
The Work Claiming to be the Constitutions of the Holy Apostles - Including The Canons.
Finally, Whiston's original English translation was re-published (without mention of Whiston's name) in the
Ante-Nicene Christian Library (ANCL) series (vol. 17, Edinburgh: 1870, edited by Alexander Roberts and James Donaldson, the latter being the one who was responsible for updated comments).
The 24 volume ANCL series were later consolidated into 8 volumes plus an index and published in the USA as the
Ante-Nicene Fathers (ANF) series (in this series the translation with Coxe's additional commentary, is in vol. 7, 1886, A. Cleveland Coxe, general editor). This is the English translation that is more likely than not to be the version available online. However, both Whiston's as well as Irah Chase's translations mentioned above (Chase's is still in copyright) are available online from archive.org.
That is, if one believes that they are really from 100 AD to 300 AD like scholars tend to claim, instead of being from the same time as the rest of the Apostolic Constitutions.
Personally, I didn't notice anything convincing to say that the Hellenistic Prayers though were from a particularly separate era than the Constitutions. It just seemed to be a logic used for this claim that since the Hellenistic Prayers are a version of known 8-Fold Jewish Prayers, that they must have been earlier and not something that was taken from Jewish prayers in eg. the 4th c.
I thought D. R. Darnell's article, "Hellenistic Synagogal Prayers" which includes a new English translation of the relevant parts of the Apostolic Constitutions with an analysis (in
The Old Testament Pseudepigrapha, ed James H. Charlesworth, vol. 2, 1985), was fairly persuasive. The introduction covers the history of proposals that these are based on Hellenistic Jewish Synagogal prayers starts with K. Kohler (1893), W. Bousset (1915), R. Goodenough (1935), J. H. Charlesworth (1981), so it is more than just whimsy.
DCH