Page 2 of 7

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 9:02 am
by Giuseppe
Could Jesus himself have given that meaning to Capernaum?

Luke 10:15
And you, Capernaum, will you be lifted to the heavens? No, you will go down to Hades.
It seems that before these words of Jesus, '''Capernaum'' wanted to reach the heavens, the same sin of the tower of Babel.

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 9:05 am
by Kunigunde Kreuzerin
Giuseppe wrote: Sun Sep 17, 2017 8:32 am Heracleon seems quite clear about his referring to the name of the village:
Capernaum, means these farthest-out parts of the world, the material realm into which he descended
to which the use of the verb ''to descend'' is only a consequence and a function.

Therefore it is all a question of ethymology of Capernaum.
Let's hear what Stephan says

Image

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 9:38 am
by Secret Alias
καί φησι τὴν Καφαρναοὺμ σημαίνειν ταῦτα τὰ ἔσχατα τοῦ κόσμου, ταῦτα τὰ ὑλικὰ εἰς ἃ κατῆλθεν· καὶ διὰ τὸ ἀνοίκειον, φησίν, εἶναι τὸν τόπον οὐδὲ πεποιηκώς τι λέγεται ἐν αὐτῇ ἢ λελαληκώς.

Capernaum, he says, means these farthest-out parts of the world, these districts of matter, into which He descended, and because the place was not suitable, he says, He is not reported either to have done anything or said anything in it.

I tend to think that he thought Capernaum signified (= σημαίνειν) these farthest-out parts of the world (ταῦτα τὰ ἔσχατα τοῦ κόσμου). Can't figure out why Heracleon thought this.

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 9:59 am
by Secret Alias
Here's a question why isn't τὰ ἔσχατα τοῦ κόσμου translated 'the end of the world'

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:00 am
by Ben C. Smith
Giuseppe wrote: Sun Sep 17, 2017 8:32 am Heracleon seems quite clear about his referring to the name of the village:
Capernaum, means these farthest-out parts of the world, the material realm into which he descended
to which the use of the verb ''to descend'' is only a consequence and a function.
No, Kunigunde is right. I was going to give the Greek, but while typing this Kunigunde already supplied it from Migne.

The verb σημαίνω has no necessary connection to etymology; it simply means to signify, indicate, or symbolize. In John 12.32-33, for instance, Jesus uses the image of being lifted up from the earth to signify the manner of his death. Nothing in the etymology of "lifted up from the earth" leads to the manner of his death; the representation is visual in this case.

As Kunigunde said, Heracleon appears to be making Capernaum signify the extreme material portions of the cosmos, not because anything in the name suggests that, but rather because that is where Jesus "descended" (so to speak).

Capernaum probably comes from Kfar Nahum, which means village of Nahum. However, since all Hebrew names mean something, and since Nahum means comfort(er) or consolation/consoler, Capernaum can also be held to mean village of consolation. Kfar, IIUC, has also been held to mean a field in which tents may be pitched (hence the idea of a village), so Origen may not be too far off his rocker when he says earlier in book 10 of his commentary on John that Capernaum means field of consolation. In that instance Origen uses the word ἑρμηνεύω, which is the word one would expect for an etymological explanation.

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:04 am
by Ben C. Smith
Secret Alias wrote: Sun Sep 17, 2017 9:59 am Here's a question why isn't τὰ ἔσχατα τοῦ κόσμου translated 'the end of the world'
Well, ἔσχατος can mean both "last in time" and "last in space" (among other things). In Acts 13.47 it means last in space, for example.

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:06 am
by Secret Alias
Maybe it has something to do with Matthew 11:23 - 24 "And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will descend to Hades! For if the miracles that were performed in you had happened in Sodom, it would have remained to this day. 24But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:09 am
by Secret Alias
Capernaum means field of consolation
כפר while only appearing in the plural in Hebrew writings does mean 'atonement.'

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:11 am
by Secret Alias
I don't think Heracleon is providing an etymology.

Re: Capernaum and Marcionite Priority

Posted: Sun Sep 17, 2017 10:12 am
by Ben C. Smith
Secret Alias wrote: Sun Sep 17, 2017 10:11 am I don't think Heracleon is providing an etymology.
I agree.