Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
-
- Posts: 18761
- Joined: Sun Apr 19, 2015 8:47 am
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
The story in Taanit is interesting. The context is three days (the 12th, the 13th and the 14th) in the month of Adar being devoted to the celebration of the overthrow of the enemies of Israel. The book of Esther is supposed to be read on the 14th but some read it early on the 13th but that is supposedly 'Nicanor's Day (the general of ) while the 12th is the 'Day of Trajan' (= the day two officials came and struck him with gezirin).
The Day of Nicanor is described as follows:
And when the Hasmonean monarchy overcame the Greeks and emerged victorious over them, they killed Nicanor in battle, cut off his thumbs and big toes, and hung them on the gates of Jerusalem, saying: The mouth that spoke with pride, and the hands that waved over Jerusalem, may vengeance be taken against them.
That's the 12th. The 13th is the day Trajan was punished. The 14th the day Haman was hanged.
The Day of Nicanor is described as follows:
And when the Hasmonean monarchy overcame the Greeks and emerged victorious over them, they killed Nicanor in battle, cut off his thumbs and big toes, and hung them on the gates of Jerusalem, saying: The mouth that spoke with pride, and the hands that waved over Jerusalem, may vengeance be taken against them.
That's the 12th. The 13th is the day Trajan was punished. The 14th the day Haman was hanged.
“Finally, from so little sleeping and so much reading, his brain dried up and he went completely out of his mind.”
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
-
- Posts: 18761
- Joined: Sun Apr 19, 2015 8:47 am
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
Yes I see that in Eusebius the term is indistinguishable too.I must admit I don't know where you see the difference between a "cut piece of wood" and a club.
“Finally, from so little sleeping and so much reading, his brain dried up and he went completely out of his mind.”
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
-
- Posts: 18761
- Joined: Sun Apr 19, 2015 8:47 am
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
I wonder whether טוריינוס is really 'Trajan' or Tyrianus. Church Fathers reference a figure of this name being the governor of Judea under Hadrian https://en.wikipedia.org/wiki/Quintus_T ... onsul_127)
“Finally, from so little sleeping and so much reading, his brain dried up and he went completely out of his mind.”
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
― Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
Have these Rabbinic sources been brought up?
[Bab. Kethuboth 30a-b http://www.come-and-hear.com/kethuboth/ ... th_30.html
DCH
[Bab. Kethuboth 30a-b http://www.come-and-hear.com/kethuboth/ ... th_30.html
See also Bab. Sotah 8b http://www.come-and-hear.com/sotah/sotah_8.html(a) Did not R. Joseph say, and R. Hiyya teach: Since the day of the destruction of the Temple, although the Sanhedrin ceased, the four forms of capital punishment have not ceased? 'They have not ceased,' [you say]? Surely they have ceased! But [say] (b) the judgment of the four forms of capital punishment has not ceased. He who would have been sentenced to stoning, either falls down from the roof or a wild beast treads him down. He who would have been sentenced to burning, either falls into a fire or a serpent bites him. He who would have been sentenced to decapitation, is either delivered to the government or robbers come upon him. He who would have been sentenced to strangulation, is either drowned in the river or dies from suffocation.
This is all fuel for the fire, of courseTM, but interesting.MISHNAH. IN THE MEASURE with which a man measures it is meted out to him. She adorned herself for a transgression; the holy one, blessed be he, made her repulsive. She exposed herself for a transgression; the holy one, blessed be he, held her up for exposure. She began the transgression with the thigh and afterwards with the womb; therefore she is punished first in the thigh and afterwards in the womb, nor does all the body escape.
GEMARA. R. Joseph said: Although the measure has ceased, [the principle] IN THE MEASURE has not ceased. For R. Joseph said, and similarly taught R. Hiyya: From the day the Temple was destroyed, although the Sanhedrin ceased to function, the four modes of execution did not cease. But they did cease! — [The meaning is:] The judgment of the four modes of execution did not cease. He who would have been condemned to stoning either falls from a roof [and dies] or a wild beast tramples him [to death]. He who would have been condemned to burning either falls into a fire or a serpent stings him. He who would have been condemned to decapitation is either handed over to the [Gentile] Government or robbers attack him. He who would have been condemned to strangulation either drowns in a river or dies of a quinsy [from Gk kunankhē = dog collar that controls by strangling, latter meaning c 1300 tonsillitis with abscesses].
DCH
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
For a moment I was beginning to question my senses (that's a new thing for me, maybe not for others) as I had previously posted that παρέδωκε λευσθησομένους (paredoke leusthesomenos) meant something like "hand over for disposition."
But when I re-read the passage right at the end of Ant 20:200, for λευσθησομένους BibleWorks 8 returns the definition as
So, I check my old Greek-English Lexicon of the NT and Other Early Christian Literature (4th revised & augmented edition, 1952), and lo, the verb λεύω is not listed. For the word to mean "to stone" would require it to be based on λιθάζω "to stone." For λεύω to mean here "to stone" seems to only be the case when stones are mentioned in connection with the verb. There's no word for stones here in Ant 20.200 (9.1).
To mean "disposition" would require something like λύω
Can λευσθησομένους be a variant form of λύω?
grumble ...
DCH
Edit: Changed spacing so we don't get "smilie faces" ( ) due to formatting in Perseus' version of L&S lexicon or BW's lexicons.
But when I re-read the passage right at the end of Ant 20:200, for λευσθησομένους BibleWorks 8 returns the definition as
This seemed to be confirmed by a search for this work at Perseus.org.λευσθησομένους verb participle future passive accusative masculine plural
[LS] λεύω
λεύω, f. λεύσω: aor. i ἔλευσα: (λᾶας):-to stone, Thuc., Eur.: - Pass., λευσθῆναι πέτροις Soph.
Yet I remember once reading that the word λευσθησομένους really meant "disposition." Could I have remembered wrongly?λευσθησομένους part pl fut pass masc acc
[from] λεύω stone
λεύω , fut. λεύσω (κατα-) Ar.Ach.285: aor. ἔλευσα (κατ-) Hdt.9.5, Th.1.106: — Pass., fut.
A. [select] “λευσθήσομαι” J.Ap.2.27: aor. “ἐλεύσθην” S.OC (v. infr.), Hp.Ep.27: (λᾶας): — stone, Th.5.60; “πέτροις λ. μνῆμα” E.El. 328; “τὸ λευσθῆναι πέτροις” S.OC435, cf. E.IA1350.
So, I check my old Greek-English Lexicon of the NT and Other Early Christian Literature (4th revised & augmented edition, 1952), and lo, the verb λεύω is not listed. For the word to mean "to stone" would require it to be based on λιθάζω "to stone." For λεύω to mean here "to stone" seems to only be the case when stones are mentioned in connection with the verb. There's no word for stones here in Ant 20.200 (9.1).
To mean "disposition" would require something like λύω
I'm kind of thinking that λεύω alone to mean "to stone" is made up for the occasion so that Ant 20.200 HAS to mean James was "stoned?"[GING]
—1. loose, untie, set free lit. break. Fig. untie, free, release ; permit
—2. break up, tear down .
—3. destroy, bring to an end, abolish, do away with; repeal, annul, abolish.
Can λευσθησομένους be a variant form of λύω?
grumble ...
DCH
Edit: Changed spacing so we don't get "smilie faces" ( ) due to formatting in Perseus' version of L&S lexicon or BW's lexicons.
Last edited by DCHindley on Fri Nov 24, 2017 7:52 am, edited 3 times in total.
- Peter Kirby
- Site Admin
- Posts: 8522
- Joined: Fri Oct 04, 2013 2:13 pm
- Location: Santa Clara
- Contact:
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
This is really good research, DCH.DCHindley wrote: ↑Thu Nov 23, 2017 11:38 pm But when I re-read the passage right at the end of Ant 20:200, for λευσθησομένους BibleWorks 8 returns the definition asThis seemed to be confirmed by a search for this work at Perseus.org.λευσθησομένους verb participle future passive accusative masculine plural
[LS] λεύω
λεύω, f. λεύσω: aor. i ἔλευσα: (λᾶας):-to stone, Thuc., Eur.ass., λευσθῆναι πέτροις Soph.λευσθησομένους part pl fut pass masc acc
[from] λεύω stone
λεύω , fut. λεύσω (κατα-) Ar.Ach.285: aor. ἔλευσα (κατ-) Hdt.9.5, Th.1.106:—Pass., fut.
A. [select] “λευσθήσομαι” J.Ap.2.27: aor. “ἐλεύσθην” S.OC (v. infr.), Hp.Ep.27: (λᾶας):—stone, Th.5.60; “πέτροις λ. μνῆμα” E.El. 328; “τὸ λευσθῆναι πέτροις” S.OC435, cf. E.IA1350.
Finally someone looks at the most relevant facts!
Now if only more would be so bold as to come to the obvious conclusion.
Sometimes it really is that simple.
"... almost every critical biblical position was earlier advanced by skeptics." - Raymond Brown
- Peter Kirby
- Site Admin
- Posts: 8522
- Joined: Fri Oct 04, 2013 2:13 pm
- Location: Santa Clara
- Contact:
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
Nein, nein, nein, nein, nein!DCH wrote:I'm kind of thinking that λεύω alone to mean "to stone" is made up
You were so close.
"... almost every critical biblical position was earlier advanced by skeptics." - Raymond Brown
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
If I understand well, is DCH implying that the modern translations of Ant. 20:200 report that James was ''stoned'' (and not simply "handed over for disposition) in order to harmonize the Josephus's episode with what we know from Hegesippus & company ?Peter Kirby wrote: ↑Fri Nov 24, 2017 12:55 amThis is really good research, DCH.DCHindley wrote: ↑Thu Nov 23, 2017 11:38 pm But when I re-read the passage right at the end of Ant 20:200, for λευσθησομένους BibleWorks 8 returns the definition asThis seemed to be confirmed by a search for this work at Perseus.org.λευσθησομένους verb participle future passive accusative masculine plural
[LS] λεύω
λεύω, f. λεύσω: aor. i ἔλευσα: (λᾶας):-to stone, Thuc., Eur.ass., λευσθῆναι πέτροις Soph.λευσθησομένους part pl fut pass masc acc
[from] λεύω stone
λεύω , fut. λεύσω (κατα-) Ar.Ach.285: aor. ἔλευσα (κατ-) Hdt.9.5, Th.1.106:—Pass., fut.
A. [select] “λευσθήσομαι” J.Ap.2.27: aor. “ἐλεύσθην” S.OC (v. infr.), Hp.Ep.27: (λᾶας):—stone, Th.5.60; “πέτροις λ. μνῆμα” E.El. 328; “τὸ λευσθῆναι πέτροις” S.OC435, cf. E.IA1350.
Finally someone looks at the most relevant facts!
And comes to the most sensible conclusion!
Astounding.
That James the brother of Jesus ''called Christ'' was not even killed by Ananus but only ''handed over''?
Nihil enim in speciem fallacius est quam prava religio. -Liv. xxxix. 16.
Re: Why Are Historicists So Certain That Jesus Existed?
Thank you but where precisely do you cite this footnote in this thread? And what is DCH adding to that footnote (that is already per se surprising, in my view)?
Nihil enim in speciem fallacius est quam prava religio. -Liv. xxxix. 16.