Paul and Roms 11:26 Redeemer in or out of Zion?
Posted: Mon Jan 11, 2021 10:05 pm
Sometimes Paul changes the wording in passages of the OT to provide his own reading of what "was said". For example, in Roms 11: 26 (KJV):
This seems to be based on Isaiah 59:20:
Isaiah has the Redeemer coming to Zion, while Paul has the Deliverer coming out of Zion. Was Paul's change to the OT text here unusual? Might someone have tapped Paul on the shoulder in those days and say "You know, you're quoting the passage incorrectly"? Or was such a thing a common and accepted way of using the OT text? Paul also occasionally takes two passages and smashes them together to form a single one and attributing it to scriptures. I was wondering how controversial this kind of creative use of the OT was in Paul's time.
And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
This seems to be based on Isaiah 59:20:
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
Isaiah has the Redeemer coming to Zion, while Paul has the Deliverer coming out of Zion. Was Paul's change to the OT text here unusual? Might someone have tapped Paul on the shoulder in those days and say "You know, you're quoting the passage incorrectly"? Or was such a thing a common and accepted way of using the OT text? Paul also occasionally takes two passages and smashes them together to form a single one and attributing it to scriptures. I was wondering how controversial this kind of creative use of the OT was in Paul's time.