Key |
Source/Text (Common English Translations, from US ANF series and NPNF series II mainly, but some may be translations by 20th century AD critics) |
---|---|
Josephus: Ca. 95 CE. | Antiquities of the Jews 18.3.3 §63-64 (Greek), textus receptus. |
Origen: Late 2nd early 3rd century CE. | On Matthew 10.17 (Greek). The discussion is about Josephus attributing the cause of the destruction of city & temple to the death of James the Just as described in Antiquities 20. |
Origen: Late 2nd early 3rd century CE. | Against Celsus 1.47 (Greek). |
Origen: | Against Celsus 2.13 (century III) |
Origen: Early 3rd century CE. | Against Celsus 2.13 (Greek) |
Eusebius: Early-mid 4th century CE. | History of the Church 1.11.7b-8 (Greek). |
Eusebius: Early-mid 4th century CE. | Demonstration of the Gospel 3.5.105-106 (Greek). |
Eusebius: Early-mid 4th century CE. | Theophany 5.44. (this is not Samuel Lees' E.T. of the anonymous Syriac translation of the original Greek) |
Eusebius: Early-mid 4th century CE. | Theophany 5.44. (this is Samuel Lees' 1843 E.T. of the anonymous Syriac translation of the Theophany 5.44 (original Greek lost). |
Pseudo-Gregory of Nyssa: Allegedly century IV by the real Gregory, but actually century IX. | On the Cognition of God (Greek) |
Anonymous: 4th century CE. (a.k.a. Hegesippus, Pseudo-Hegesippus, and sometimes attributed to Ambrose, whose style it resembles, but should be considered anonymous) | On the Downfall of Jerusalem 2.12 (Greek) |
Jerome: 5th century CE. | On Famous Men 13 (Latin). |
Jerome: | Anonymous Greek translation of On Famous Men 13. (Greek) |
Rufinus: 5th century CE. | Latin translation of History of the Church 1.11.7b-8 (Latin). |
Isidore of Pelusium: 5th century CE. | Letters, book 4, epistle 225 (Greek). |
Sozomen: 5th century CE. | History of the Church 1.1.5 (Greek). |
Anonymous: 5th or 6th century CE. | Against the Jews 10 (Greek). |
Anonymous: 5th or 6th century CE. | Religious Dialogue at the Sassanid Court (Greek). |
Oecumenius: 6th century CE. | Commentary on the Apocalypse 88 (Greek). |
Monachus, George: 9th century CE. | Chronicon (Greek). |
Monachus, George: 9th century CE. | Anonymous compiler of Chronicon Breve (Greek). |
Malalas, John: 9th century CE. | Chronography 10 (Greek). |
Haimo of Auxerre: 9th century CE. | Epitome of Sacred History 1.13 (Latin). |
Agapius bp. Of Heirapolis (Mahboub of Menbidj): 10th century CE. | Kitab al-ʻunvan = universal history. (Original was Arabic) Roger Pearce funded ET of the T.F. citation in Vasiliev's 1910-1915 French tr of the Florence ms. |
The Suda: 10th century CE. | Lexicon iota 503 (Greek). |
Constantine Porphyrogenitus: 10th century CE. 7th century CE?? | On Virtues and Vices 1.84 (Greek). |
Symeon Logothetes: 10th century CE. | Chronicon 59 (Greek). |
Leo Grammaticus: 11th century CE. | Chronographia (Greek). |
Cedrenus, George: 11th century CE. | Compendium of History (Greek). |
Zonoras, John: 11th or 12th century CE. | Epitome of History (Greek). |
Michael the Syrian: 12th century CE. | Scholomo Pines' English translation of Chronicle (Syriac), page 26. |
Glycas, Michael: 12th century CE. | Annals (Greek) |
Comestor, Peter: 12th century CE. | Scholastic History (Latin) |
Salisbury, John: 12th century CE. | Polycraticus 2.9 (Latin) |
al-Makin [Girgis] ibn al-`Amid: 13th century CE. | al-Magmu` al-Mubarak 'The blessed collection,' a universal history (Arabic, Martino Diez' E.T. of the T.F. from the longer form of the account, as found in ms. Paris ar. 4729) |
al-Makin [Girgis] ibn al-`Amid: 13th century CE. | al-Magmu` al-Mubarak 'The blessed collection,' a universal history (Arabic, Schlomo Pines' E.T. of the T.F. from the longer form of the account, as found in Paris BNF ar. 294, f.162v-163r). He was convinced that this was a citation from Agapius. |
A MS Excel (xlsx) file with the entire database is here:
Use as you like, but please acknowledge that I compiled and reformatted them and added new 20th century scholars, warts and all (and there will be warts). I have left it in MS Excel 2019 format (.xlsx) because that is the spreadsheet format I use from my copy of MS Office. If you do not have the ability to read .xlsx files, I can save it as an Excel 98/2003 xls file, which most spreadsheet programs can at least open up. A PDF was impractical, as it may not be easy to navigate (there are 500 cells in the Excel sheet, with frozen panes).
Yes, I got a lot of these texts from Ben's Text Excavation website, but also from BibleWorks 8 database files, some of which were user-defined data sets. The BW user files were in turn drawn from public domain English (mainly from authors featured in the ANF American series & NPNF series II). In copyright Greek and Latin Texts were used by permission (I hope). The modern stuff includes S Pines and a translation of "Agapius" in the Tertullian.org website and elsewhere.
Sorry to those for whom this is not your cup of tea. However, for those interested in examining the TF issue you got to have a good idea of the sources, their relative dates, and see the source languages (except Syriac or Slavonic). These are intended as guides for those reading scholarly discussions of these texts. They are assuming you already know these things, so please refrain from kneejerk reactions based on hunches. A lot of what we think we know is, well, wrong ...
DCH
Edit: removed reference to Ben Smith's Text Excavation for source for the translation of the Theophany fron Syriac.