Zeus is the Jewish God.
Re: Zeus is the Jewish God.
I can seemingly interchange Greek & Hebrew.
CHRIST(חרישת) - from חר י שת "perform with the hands"
CHRISM (χρισμη) - from χειρ ι σμῇ "smear with the hands"
*both languages use the same dummy letter too form compounds , י/ι
CHRIST(חרישת) - from חר י שת "perform with the hands"
CHRISM (χρισμη) - from χειρ ι σμῇ "smear with the hands"
*both languages use the same dummy letter too form compounds , י/ι
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
The product (Oil) is not part of the word.
Christ(חרישת) can be a musician , surgeon , carpenter, artificer, engraver or craftsman.
Christ(חרישת) can be a musician , surgeon , carpenter, artificer, engraver or craftsman.
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
The naming of Abraham from Abram is not clear, according too Gen 17:5, אב־המון became אברהם but ר is unaccounted for.
EMUN (הָמוֹן) "crowd, multitude, many-people"
- ὁμώ (Om) ὁμήν(Omhn) "unite" ,
- ὅμιλος (Omilos) " crowd of people"
- ὁμιλέω (Omilew) " to be in company with, consort with"
- עמ ( Om) "nation, people"
-λαός (Laos) "people"
- לאם ( Lam) "People"
- μιλώ (Milo) "speak, talk"
- מָלַל (Malal) "speak, utter"
- מִלָּה (Millah) "speak, word, talking"
- λαλέω (Lalew) "speak, say, tell"
- ῥήμων (Rhmon) "Public speaker"
- ῥήτωρ (Rhtor ) "Orator"
- ῥήτορος (Rhtoros) 'Public speaker
- בריתי ( Brith ) 'verbal agreement'
- ῥήτρα ( Rhtra) ' verbal agreement'
EMUN (הָמוֹן) "crowd, multitude, many-people"
- ὁμώ (Om) ὁμήν(Omhn) "unite" ,
- ὅμιλος (Omilos) " crowd of people"
- ὁμιλέω (Omilew) " to be in company with, consort with"
- עמ ( Om) "nation, people"
-λαός (Laos) "people"
- לאם ( Lam) "People"
- μιλώ (Milo) "speak, talk"
- מָלַל (Malal) "speak, utter"
- מִלָּה (Millah) "speak, word, talking"
- λαλέω (Lalew) "speak, say, tell"
- ῥήμων (Rhmon) "Public speaker"
- ῥήτωρ (Rhtor ) "Orator"
- ῥήτορος (Rhtoros) 'Public speaker
- בריתי ( Brith ) 'verbal agreement'
- ῥήτρα ( Rhtra) ' verbal agreement'
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
The Hebrew word, משח (Mashah) is a cognate of μάσσω (Masso) "Perform with the hands" from which we derive 'מַצָּה' ( Mtsah ) "unleavened bread", 'μᾶζα' (Mazh) 'barley-cake' and 'ἄζυμος' (Azumos) " unleavened bread".
Christ & Messiah" can mean "kneader" (Bread maker/Baker)
This was eaten on the Passover
- Pesach (פֶּסַח) - πήδησις (Phdhsis) - Passus/Pete - Pitta/Pizza
פֶּסַח is cognate with Pizza
Christ & Messiah" can mean "kneader" (Bread maker/Baker)
This was eaten on the Passover
- Pesach (פֶּסַח) - πήδησις (Phdhsis) - Passus/Pete - Pitta/Pizza
פֶּסַח is cognate with Pizza
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
The words Unleavened & Leavened bread are the same in both Greek & Hebrew.
ἄζυμος ( Azumos) " without process of fermentation"
ἐζυμώθη ( Ezumoth) "Leaven"
ζυμόω ( Zumow) "Leaven"
- מצות (Mtsuth) - ἀζύμους (Azumous)
- חמץ (Hmts) - ἐζυμώθη (Ezumwthe), ἐζυμωμένη (Ezuhmwmen)
- מצות (Mtsuth) - ἄζυμα (Azuma) * Deu 16:3
- חמצת (Hmtsth) - ζυμωθῆναι (Zumwthenai)
- μάσσω (Massw) - knead, press into a mould
M can be removed from words, so מצות can be צִיָּה "dryness, drought, desert"
so the word in theory can be cognate of צָיוֹן (Zion), thus מצות can mean 'dry-bread'
צִיָּה/צָיוֹן = θίς/θινί " 'Dry, Heap, sand, beach'
Zion can be ζυμόω (Zumow) "leaven", or a back-formation of ἀζύμων "unleavened"
thereby identifying 'Zion with the House of Bread ( Bethlehem) ( οἶκος λάγανα ) (Elephantine)(Lacedaemonia)
ἄζυμος ( Azumos) " without process of fermentation"
ἐζυμώθη ( Ezumoth) "Leaven"
ζυμόω ( Zumow) "Leaven"
- מצות (Mtsuth) - ἀζύμους (Azumous)
- חמץ (Hmts) - ἐζυμώθη (Ezumwthe), ἐζυμωμένη (Ezuhmwmen)
- מצות (Mtsuth) - ἄζυμα (Azuma) * Deu 16:3
- חמצת (Hmtsth) - ζυμωθῆναι (Zumwthenai)
- μάσσω (Massw) - knead, press into a mould
M can be removed from words, so מצות can be צִיָּה "dryness, drought, desert"
so the word in theory can be cognate of צָיוֹן (Zion), thus מצות can mean 'dry-bread'
צִיָּה/צָיוֹן = θίς/θινί " 'Dry, Heap, sand, beach'
Zion can be ζυμόω (Zumow) "leaven", or a back-formation of ἀζύμων "unleavened"
thereby identifying 'Zion with the House of Bread ( Bethlehem) ( οἶκος λάγανα ) (Elephantine)(Lacedaemonia)
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
LORD derives from Hlaf "Bread" , Lord/Lady (literally "bread-kneader")
HLAF, Hleib, Hlaifs , Chlebu
לבבות(labiybah) "Bread/Cakes"
לָבַב (Labab) " cakes
κολλυρίδας (Kollupidas) "cakes
κόλπος ( Kolpos) "hollow" ( cake-tin/hollow baking tin)
* the words are named for the vessel the cakes are cooked in
Thus LORD/LADY have cognates in the Hebrew language.
HLAF, Hleib, Hlaifs , Chlebu
לבבות(labiybah) "Bread/Cakes"
לָבַב (Labab) " cakes
κολλυρίδας (Kollupidas) "cakes
κόλπος ( Kolpos) "hollow" ( cake-tin/hollow baking tin)
* the words are named for the vessel the cakes are cooked in
Thus LORD/LADY have cognates in the Hebrew language.
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
- Ben C. Smith
- Posts: 8994
- Joined: Wed Apr 08, 2015 2:18 pm
- Location: USA
- Contact:
Re: Zeus is the Jewish God.
Lady means "loaf kneader." Lord means "loaf warden." (Warden = keeper/guardian.)
ΤΙ ΕΣΤΙΝ ΑΛΗΘΕΙΑ
Re: Zeus is the Jewish God.
One of the characteristics of Greek is the omission of Digamma . F/B/W/V
οινον = Ϝοινον
- Vine
- οινον > οιν > יין (Yayin)
οικον = Ϝοικον
- Bit
- Vis
In some dialects, Ι > Δ , κ > η
* οἰκ/בית > οδη > δημ > δοηα "Doma" Home
> בית > Ϝοδη > Bide, Abode, Habitat, Heath, hæð, heida, House , Heaven
οινον = Ϝοινον
- Vine
- οινον > οιν > יין (Yayin)
οικον = Ϝοικον
- Bit
- Vis
In some dialects, Ι > Δ , κ > η
* οἰκ/בית > οδη > δημ > δοηα "Doma" Home
> בית > Ϝοδη > Bide, Abode, Habitat, Heath, hæð, heida, House , Heaven
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
Lady < Dairy
The Greek word for 'Cheese' is τυρός (Turos), so-happen to be the name for TYRE (צֹר) meaning fortified, throughout
the Septuagint, 'צֹר words are translated ὀχυραὶ (Ochurai) "firm, lasting, stout", so the word can describe Cheese.
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/mor ... i&la=greek
οχυραὶ
> Ϝοχυραὶ > Figura " form, shape, figure"
https://www.etymonline.com/word/*dheigh ... sreference
The Greek word for 'Cheese' is τυρός (Turos), so-happen to be the name for TYRE (צֹר) meaning fortified, throughout
the Septuagint, 'צֹר words are translated ὀχυραὶ (Ochurai) "firm, lasting, stout", so the word can describe Cheese.
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/mor ... i&la=greek
οχυραὶ
> Ϝοχυραὶ > Figura " form, shape, figure"
https://www.etymonline.com/word/*dheigh ... sreference
Cognates : מצרים, מבצרים, צור , מצור , מצרות ,מצורה ,מצרת* *dheigh-
Greek teikhos "wall;" Latin fingere "to form, fashion," figura "a shape, form, figure;" Old Irish digen "firm, solid," originally "kneaded into a compact mass;" Gothic deigan "to smear," Old English dag, Gothic daigs "dough."
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf
Re: Zeus is the Jewish God.
BUTTER from βούτυρον "Cow-cheese" ( βοῦς - τυρον ) and תור ( Tur) is a Cow/Bull in Aramaic , ταῦρος (Tauros)
in Hebrew, T>S, so it's a שור (SUR) "Cow/Wall/Tyre" .
חֶמְאָה (chem'ah) "Kurd/Butter" - חוֹמָה (chowmah) "Wall"
* χυμος (Chumos) "juice/poured
* Latin caementum "Mortar/Cement for making חוֹמָה (chowmah) "Walls
* ζύμωμα (Zumwma) "Firmentation mixture" ,
Deu 32:14 - Butter of kine
- Kine is Baqar(בָּקָר) ( βούτυρ) *
Another word for Cow is עגלה (OGLA ) = γάλα (GALA) " Milk " *gelb (Calf) * θηλάζω (Thlazo) "suckling"
These words remind me of kelebh "dog", see the Roman foundation of myth of Remus/Romolus
being suckled by Wolves (lykos/lupus)
in Hebrew, T>S, so it's a שור (SUR) "Cow/Wall/Tyre" .
חֶמְאָה (chem'ah) "Kurd/Butter" - חוֹמָה (chowmah) "Wall"
* χυμος (Chumos) "juice/poured
* Latin caementum "Mortar/Cement for making חוֹמָה (chowmah) "Walls
* ζύμωμα (Zumwma) "Firmentation mixture" ,
Deu 32:14 - Butter of kine
- Kine is Baqar(בָּקָר) ( βούτυρ) *
Another word for Cow is עגלה (OGLA ) = γάλα (GALA) " Milk " *gelb (Calf) * θηλάζω (Thlazo) "suckling"
These words remind me of kelebh "dog", see the Roman foundation of myth of Remus/Romolus
being suckled by Wolves (lykos/lupus)
https://vivliothikiagiasmatos.files.wordpress.com/2012/01/joseph-yahuda-hebrew-is-greek.pdf