Search found 239 matches: whiston
Searched query: whiston
- Sun Jul 05, 2015 6:02 pm
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
- Replies: 4
- Views: 6231
Re: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
BTW - welcome to the forum! 
- Sun Jul 05, 2015 12:56 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
- Replies: 4
- Views: 6231
Re: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
Ah, here we go.
"And they threw the book down into the fire" is a straight translation of the Greek.
EIS PYR means "into the fire."τὸ βιβλίον καὶ εἰς πῦρ κατέβαλεν.
"And they threw the book down into the fire" is a straight translation of the Greek.
- Sun Jul 05, 2015 12:27 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
- Replies: 4
- Views: 6231
Re: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
With the sentence before, for the context. It's Niese's text, from Perseus, but I haven't figured out how to copy the URL yet. Maybe this: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=J.+BJ+2.12.2&fromdoc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0147 Thanks again. [228] Μετελάμβανεν δὲ ταύτην τὴν συμφορὰν ἄλλος...
- Sun Jul 05, 2015 12:07 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
- Replies: 4
- Views: 6231
Re: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
... , means "throw down" all by itself. I can't find the Greek text for *BJ* online. Do you have the complete sentence? It may be that Whiston is filling in that detail from the Talmud but without seeing the whole Greek sentence, I don't know.
- Sat Jul 04, 2015 11:32 pm
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: Doubt about small passage in Whiston/Josephus
- Replies: 4
- Views: 6231
Doubt about small passage in Whiston/Josephus
Good morning There is a very short passage in Whiston's translation of the *Wars* which mystifies me. In Wars 2.12.2 Whiston translates κατέβαλεν as "threw it into the fire". Is there any basis in the Greek for the detail about the fire, ...
- Sun Jun 28, 2015 7:35 am
- Forum: Jewish Texts and History
- Topic: A note on Leviticus 1.1-17 & Exodus 24.4-6 (LXX terms).
- Replies: 2
- Views: 6736
A note on Leviticus 1.1-17 & Exodus 24.4-6 (LXX terms).
... he gained who gained. The high priest routinely participated in other important sacrifices, as well, according to Josephus, Jewish War 5.5.7 §230 (Whiston translation): The high priest did also go up with them; not always indeed, but on the seventh days and new moons, and if any festivals belonging ...
- Sat Jun 13, 2015 8:58 pm
- Forum: Academic Discussion
- Topic: A lengthy note on Hebrews 9.24 (into heaven itself).
- Replies: 79
- Views: 50332
Re: A lengthy note on Hebrews 9.24 (into heaven itself).
... usually in fact, purported to be descendants of Aaron. Third, Josephus acknowledges this law (I daresay approvingly) in Antiquities 9.10.4 §224a (Whiston translation): Accordingly, when a remarkable day was come, and a general festival was to be celebrated, he put on the holy garment, and went ...
- Tue Jun 09, 2015 8:15 pm
- Forum: Academic Discussion
- Topic: A lengthy note on Hebrews 9.24 (into heaven itself).
- Replies: 79
- Views: 50332
Re: A lengthy note on Hebrews 9.24 (into heaven itself).
... all heaven is a temple, or "heaven itself" here refers just to the part that is. I would perhaps compare Josephus, Antiquities §3.6.4 (Whiston translation): However, this proportion of the measures of the tabernacle proved to be an imitation of the system of the world; for that third ...
- Sun May 10, 2015 11:22 am
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: Marginal Notes, Interpolations, & Parallels in Josephus
- Replies: 15
- Views: 15054
Re: Marginal Notes, Interpolations, & Parallels in Josephus
Whiston noted a possible corruption in Ant. 12.2.3 : "Although this number one hundred and twenty drachmee [of Alexandria, or sixty Jewish shekels] be here three times repeated, and that in all Josephus's copies, Greek ...
- Wed May 06, 2015 2:21 pm
- Forum: Christian Texts and History
- Topic: The Latin Testimonium from the Latin Eusebius...
- Replies: 7
- Views: 3638
Re: comparison tables
work in progress HE 1.8.6-8: Rufinus, Eusebius, McGiffert AJ 17.168-170: Cassiodorus, Josephus, Whiston Herodem porro amarior in dies morbus urgebat, supplicia commissi dudum sceleris expetens. lento namque igni extrinsecus in superficie corporis urebatur, intrinsicus vero ...