Search found 724 matches

by ficino
Wed Mar 25, 2015 10:19 am
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

As to the trifurcation: I guess the issue about John 1:1, and by extension, the issue in general is whether "indefinite" is a valid option for anarthrous predicate noun before copulative. In what I've looked at so far (may have missed something in the papers linked above), it does not seem...
by ficino
Wed Mar 25, 2015 9:25 am
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

I suppose the first question to ask is what we think about the category of "qualitative" anarthrous predicate nominatives in ancient Greek. This is a general question, and with a lot of possible data, you'd think there might be an answer or at least some kind of consensus. Is there? I sea...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 11:11 pm
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

That's not what I supposed above. Actually, it's just about the opposite of what I supposed above. Pretty much the exact, explicit opposite... Yes, I don't know how I misread "definite" as "indefinite." My apologies. Does it state a "key quality" of the Son of Man, or ...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 6:49 pm
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

Note that Mark 15:39, as Harner says, is another instance where the anarthrous predicate is before the copulative verb. The centurion says, "Ἀληθῶς οὗτος ὁ ἄνθρωπος Υἱὸς Θεοῦ ἦν." "Truly, this man/person was the son of God [as to his nature]." There would be no point to have the...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 5:04 pm
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

re: Philip B. Harner, "Qualitative Anarthrous Predicate Nouns: Mark 15:39 and John 1:1," Journal of Biblical Literature 92 (1973) 75-87. This article is cited by Dixon in the M.A. thesis that KK linked. Harner argues what I remembered my seminary prof to have taken from Colwell, sc. that t...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 4:13 pm
Forum: Classical Texts and History
Topic: Meshing archaeological and literary sources
Replies: 7
Views: 15507

Re: Meshing archaeological and literary sources

As to Peter, if you're still interested, check back on our earlier threads, esp. Otto Zwierlein's works against Petrine burial there. There is also a neglected article in Mnemosyne, which I cite on one of those threads, that makes it appear that the "pro-Petrine" dating of the relevant tom...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 4:10 pm
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

The JW interpretation really shouldn't work even for them, because it implies polytheism. Then you must not know the JWs very well. [snip] So, to the JWs, the Word IS "a" god. DCH Actually, I know them fairly well, and have debated exactly this point with one, though decades ago. They are...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 5:03 am
Forum: Classical Texts and History
Topic: Meshing archaeological and literary sources
Replies: 7
Views: 15507

Meshing archaeological and literary sources

The book under review here looks fascinating, and if I were "doing" ancient history, I would definitely rush out and read it. It is on the problem, how do we mesh evidence from archaeological excavations and from literary sources to create a coherent picture of a site, or of the events tha...
by ficino
Tue Mar 24, 2015 4:51 am
Forum: Christian Texts and History
Topic: translation problems
Replies: 49
Views: 40907

Re: translation problems

Ernest Cadman Colwell did a study of anarthrous (i.e. without definite article) predicate nouns. http://en.wikipedia.org/wiki/Ernest_Cadman_Colwell Colwell concluded that "Definite predicate nouns which precede the verb usually lack the article ... a predicate nominative which precedes the verb...
by ficino
Sat Mar 21, 2015 4:56 am
Forum: Jewish Texts and History
Topic: Judaism defined itself as not Egyptian?
Replies: 9
Views: 9718

Judaism defined itself as not Egyptian?

An interesting thesis transmitted in Tim Whitmarsh's Beyond the Second Sophistic: Adventures in Greek Classicism . Discussing the Exagoge , a Hellenizing-Judaic work in Greek about the Exodus, written during the Ptolemaic period (some 269 iambic trimeter lines survive), Whitmarsh says this (p. 217):...