I agree about not naming Luke, but I'm also not sure that Marcion is identifying just one gospel text as interpolated (as in the phrase "the interpolated gospel").Ken Olson wrote: ↑Sat Apr 20, 2024 2:25 pm I think Tertullian's language would suggest that Marcion did not name the interpolated gospel as Luke in the Antitheses:
For if the Gospel, said to be Luke's which is current among us (we shall see whether it be also current with Marcion), is the very one which, as Marcion argues in his Antitheses, was interpolated by the defenders of Judaism,
I always tended to think that the accusation was made against some things we see in Matthew (without naming Matthew). I'm not explicitly arguing this right now but I do think that Marcion objected to things said in Matthew, including: "I have not come to abolish the law but to fulfill" (in some form). I would suggest that this is something that Marcion identified as a Judaic interpolation in the Antitheses. This accusation from Marcion in the Antitheses filtered down into several references on the point.
If so, the originator of this argument in Against Marcion seems overzealous to connect Luke with Marcion's gospel because it passes over the references to interpolations that are in Matthew and argues specifically, nonetheless, that Marcion is talking about the text of Luke.
Tertullian's language didn't persuade me that Marcion knew about Luke when he wrote the Antitheses, but what did was the idea that Luke was relatively early (primarily based on the Basilides reference).
As a result, I came to the idea that Marcion knew not only about Matthew but also about Luke.
I would consider that Marcion believed "the Gospel" to be singular, and that Marcion when he says that "the Gospel" was interpolated by the defenders of Judaism, he is referring to the true and genuine Gospel - the one he uses. He's not calling out a particular different text at that point with the phrase "the Gospel."
Origen's reference also supports (mildly) the idea that Marcion's Antitheses didn't name names.