The Priority of Luke
Posted: Thu Nov 27, 2014 8:57 pm
One would think Dennis Nineham’s dictates from the 1950’s would not still preclude considering whether there might be eyewitnesses to Jesus after all, but maybe Richard Bauckham’s 2006 Jesus and the Eyewitnesses was too mild-mannered and unfocused to take effect. (It was soundly critiqued, and Nineham defended) by David Catchpole in 2008 in Journal for the Study of the Historical Jesus.) In any case it did not open doors to my more radical position that seven eyewitnesses actually themselves wrote about Jesus. Let me turn instead to an opposite case, one in which there is no agreement and perhaps the conviction among many that the matter cannot be solved. I’m talking about the Synoptic Problem, certainly a matter related to the OP of whether we can determine whether the Scriptures are true. Specifically, is Luke a gospel derived from one or both of the other two?
The Synoptic Problem may require a new solution much like I have been developing for the past year. However, the explanation can start with the prevailing view, the Two-Source Hypothesis. In it the Gospel of Mark plus Q are thought of as the original texts. The former is best amended to the Triple Tradition (excluding parts of Mark like most of chapters 6 to 8 that are not in Luke) and the Double Tradition (whatever is not in Mark that is in both the other Synoptics). Conservative scholarship would attribute these to origination from the apostles Peter and Matthew. However, it is now known that GMark includes much that is best understood as coming from Q (for those who believe in a Q). The upshot is that the two sources can be attributed to the same men, but the more verbally exact comparable pericopes can traced to Peter probably at 44 AD (see Acts 12:12) adding Q2 and Petrine portions of GMark on to the earlier Aramaic portions (Q1 and Twelve-Source) that had already been compiled by Matthew (who did not write any of the later portions of GMatthew). In total these come back to the Triple Tradition and the Double Tradition, but with a different composition and origin. Our extant GMark was not known to or used towards GLuke.
Whether as two different documents or as one combined mixed Aramaic and Greek text, this Proto-Gospel was used as the basis for a translation into Greek that led to GLuke in a Proto-Luke form. This happened before the creation of texts leading to the other two Synoptics that included the extra material shared by GMatthew and GMark. The major addition was the L material unique to GLuke, but some small portions were inserted back into the Proto-Gospel (or simply copied more exactly in the first place) where we see the longest stretches of exactness between GMatthew and GLuke: see especially Luke 3:7-9, 16-17; and 7:22-23, all about John the Baptist. (Apparently whatever method used was burdensome and subsequent exactness is less close.) To this point the term “the gospel” had never been used, which tells us that GLuke is the best candidate for the earliest gospel.
Meanwhile the dual-language Proto-Gospel text(s) had the Aramaic portion independently translated into Greek and the M material was added to from Proto-Matthew. The Pauline term “the gospel” now starts to appear.
There is too much difference between GMatthew and GMark for Proto-Matthew to have gone for use by one and then copied by the other. Yet there is so much similarity that they must share this intermediate phase (Proto-Matthew) that each subsequently used. This Proto-Matthew was abridged towards GMark and rearranged towards GMatthew.
Along the way the various source texts were still available for use or for copying into other variant gospels. Apparently an (in-progress?) Proto-Matthew got back to where L could be added. We can know this occurred because we have many citations from lost gospels that seem most often like this L material. A case in point is the Gospel of Marcion that seemed so much like Luke that opponents called it a mutilated Luke. It turns out that this is not correct. Marcion included much that is in the other three gospels, on the one hand, and his critics charged him with omitting verses that were never in Luke at all, but in the other three gospels. It is thus impossible (as radicals say) that Marcion wrote a pre-cursor text to GLuke. Yet the text he used was early, preceding the addition of the Infancy Narrative. Marcion’s gospel was parallel to GLuke, neither before it nor after it. Likewise it was parallel to the other gospels mentioned in the 2nd Century, the Memoirs of the Apostles and the Gospel of the Hebrews. We cannot know whether citations are to our gospels or to collections preceding or subsequent to them, but there is so much evidence of non-extant early texts that we can dismiss the other contenders for solutions to the Synoptic Problem, both the Griesbach Hypothesis and the Farrer-Goulder (Goodacre) Hypothesis. Occam’s Razor just does not apply to such complicated histories of early development and citations. Neither one allows for the evidence (no “the gospel”) that Luke was first.
(Reflections on two other scholars have contributed to my greater aggressiveness here: Steve Mason and Stephan Huller.)
The Synoptic Problem may require a new solution much like I have been developing for the past year. However, the explanation can start with the prevailing view, the Two-Source Hypothesis. In it the Gospel of Mark plus Q are thought of as the original texts. The former is best amended to the Triple Tradition (excluding parts of Mark like most of chapters 6 to 8 that are not in Luke) and the Double Tradition (whatever is not in Mark that is in both the other Synoptics). Conservative scholarship would attribute these to origination from the apostles Peter and Matthew. However, it is now known that GMark includes much that is best understood as coming from Q (for those who believe in a Q). The upshot is that the two sources can be attributed to the same men, but the more verbally exact comparable pericopes can traced to Peter probably at 44 AD (see Acts 12:12) adding Q2 and Petrine portions of GMark on to the earlier Aramaic portions (Q1 and Twelve-Source) that had already been compiled by Matthew (who did not write any of the later portions of GMatthew). In total these come back to the Triple Tradition and the Double Tradition, but with a different composition and origin. Our extant GMark was not known to or used towards GLuke.
Whether as two different documents or as one combined mixed Aramaic and Greek text, this Proto-Gospel was used as the basis for a translation into Greek that led to GLuke in a Proto-Luke form. This happened before the creation of texts leading to the other two Synoptics that included the extra material shared by GMatthew and GMark. The major addition was the L material unique to GLuke, but some small portions were inserted back into the Proto-Gospel (or simply copied more exactly in the first place) where we see the longest stretches of exactness between GMatthew and GLuke: see especially Luke 3:7-9, 16-17; and 7:22-23, all about John the Baptist. (Apparently whatever method used was burdensome and subsequent exactness is less close.) To this point the term “the gospel” had never been used, which tells us that GLuke is the best candidate for the earliest gospel.
Meanwhile the dual-language Proto-Gospel text(s) had the Aramaic portion independently translated into Greek and the M material was added to from Proto-Matthew. The Pauline term “the gospel” now starts to appear.
There is too much difference between GMatthew and GMark for Proto-Matthew to have gone for use by one and then copied by the other. Yet there is so much similarity that they must share this intermediate phase (Proto-Matthew) that each subsequently used. This Proto-Matthew was abridged towards GMark and rearranged towards GMatthew.
Along the way the various source texts were still available for use or for copying into other variant gospels. Apparently an (in-progress?) Proto-Matthew got back to where L could be added. We can know this occurred because we have many citations from lost gospels that seem most often like this L material. A case in point is the Gospel of Marcion that seemed so much like Luke that opponents called it a mutilated Luke. It turns out that this is not correct. Marcion included much that is in the other three gospels, on the one hand, and his critics charged him with omitting verses that were never in Luke at all, but in the other three gospels. It is thus impossible (as radicals say) that Marcion wrote a pre-cursor text to GLuke. Yet the text he used was early, preceding the addition of the Infancy Narrative. Marcion’s gospel was parallel to GLuke, neither before it nor after it. Likewise it was parallel to the other gospels mentioned in the 2nd Century, the Memoirs of the Apostles and the Gospel of the Hebrews. We cannot know whether citations are to our gospels or to collections preceding or subsequent to them, but there is so much evidence of non-extant early texts that we can dismiss the other contenders for solutions to the Synoptic Problem, both the Griesbach Hypothesis and the Farrer-Goulder (Goodacre) Hypothesis. Occam’s Razor just does not apply to such complicated histories of early development and citations. Neither one allows for the evidence (no “the gospel”) that Luke was first.
(Reflections on two other scholars have contributed to my greater aggressiveness here: Steve Mason and Stephan Huller.)