INTERPOLAZIONE |
INTERPOLATION |
|
|
| Tra i promotori della ripresa occupano un posto d'onore Ilario Alibrandi in Italia; A. Pernice, O. Lenel, F. Eisele, O. Gradenwitz in Germania. Dai nuovi ricercatori si rende giustizia, assai più di prima, a Triboniano; né si ripete più l'accusa che gli muovevano i culti, di avere deturpato l'eleganza dei classici con gli ampollosi barbarismi bizantini. L'uomo, ironicamente chiamato bonus Tribonianus, o compassionevolmente apostrofato miser Tribonianus, o giudicato proletarius in iurisprudentia, corruptus et corruptor, viene equamente valutato; e in un'interpolazione non si scorge un flagitium o un facinus suo, ma la necessità di fare un codice di diritto vigente. |
Among the promoters of the recovery occupy a place of honor Ilario Alibrandi in Italy; A. Pernice, O. Lenel, F. Eisele, O. Gradenwitz in Germany. By new researchers justice, much more than before, to Triboniano; nor is repeated over the accusation that moved cults, have marred the elegance of classic with bombastic barbarisms Byzantines. The man, ironically called bonus Tribonianus , or compassionately apostrophe Tribonianus miser , or judged in proletarius iurisprudentia , corruptus et corruptor , is fairly valued; and interpolation not see a flagitium or a facinus her, but the need to make a code of existing law. |
|
|
| I criterî per la ricerca delle interpolazioni sono i seguenti: 1. Criterio testuale. - L'interpolazione emerge dall'esame del testo quale l'abbiamo nelle fonti giustinianee e quale ci è pervenuto attraverso le pregiustinianee, oppure dall'esame del testo riferito in due diverse sedi nelle fonti giustinianee (lex geminata). |
The criteria for the search of the interpolations are as follows: 1. Criterion text . - The interpolation emerges from an examination of the text which we have in the sources Justinian and which has survived through the pregiustinianee, or examination of the text reported in two different locations in the sources Justinian ( lex geminate ). |
|
|
| 2. Criterio storico. - L'interpolazione risulta dall'incompatibilità di un principio enunciato da un giureconsulto con lo stato del diritto classico in generale, o con lo stato del diritto all'epoca di quel giureconsulto, o, in più limitata misura, con le opinioni di quel giureconsulto. L'exaequatio dei legati ai fedecommessi è annunciata da Ulpiano (Dig., XXX, de leg.,1) mentre sappiamo che è giustinianea. |
2. Criterion town . - The interpolation resulting from the incompatibility of a principle laid down by a jurist with the state of classical law in general, or with the state of the law at the time of the jurist, or, in a more limited extent, with the views of the Legal Counsel . L ' exaequatio legacies to fedecommessi is announced by Ulpian ( Dig ., XXX, de Leg ., 1) as we know it is Justinian. |
|
|
| 3. Criterio logico. - L'interpolazione è dimostrata dalla contraddizione tra le diverse parti del medesimo testo o tra le diverse parti del medesimo periodo o con altri testi del medesimo autore: ne abbiamo un tipico esempio in Dig., I, 7, de adopt., 5. |
3. Criterion logical . - The interpolation is demonstrated by the contradiction between the different parts of the same text or between different parts of the same period or with other texts by the same author: we have a typical example in Dig ., I, 7, de adopt ., 5. |
|
|
| 4. Criterio logico-giuridico. - L'interpolazione è lumeggiata dalla enunciazione di una norma, segnita da restrizioni che la annientano o la invertono; oppure dall'enunciazione di una norma vigente in una specie, seguita da un'appendice che la deforma, perché l'estende a una categogoria più larga in cui quella specie rientra. |
4. Criterion logical - legal . - The interpolation is lumeggiata the enunciation of a rule, segnita restrictions that destroy or reverse; or enunciation of a rule in force in one species, followed by an appendix that deforms, because extends to a wider categogoria where that species falls. |
|
|
| 5. Criterio legislativo. - L'interpolazione è resa evidente dal modo con cui il legislatore s'intromette nel discorso del giurista, sia per l'uso dello stile imperativo o della forma verbale rivolta al futuro (sciat, faciat) o del tono autoritario, sia per l'uso dei generali enunciati o del nos maiestaticum. |
5. Legislative Policy . - The interpolation is made evident by the way in which the legislator intrudes in the speech of the jurist, and for the use of the style or the imperative verb form towards the future ( sciat , faciat ) or the tone of authority, both for ' use of general statements or nos maiestaticum . |
|
|
| 6. Criterio sistematico o metodologico. - L'interpolazione è affermata per la non corrispondenza dell'istituto a quello che sappiamo essere stato trattato dal giurista in quel determinato libro della sua opera: si sono scoperte così molte sostituzioni di pignus a fiducia, di competens iudex a. consul o a consules, ecc. |
6. Criterion systematic or methodological . - The interpolation is established for the mismatch of the institute to what we know to have been treated by the jurist in that particular book of his work: you have discovered so many substitutions pignus in confidence , of competens iudex a. consul or consuls , etc. |
|
|
| 7. Criterio linguistico. - L'interpolazione è fatta palese o da locuzioni speciali ai commissarî giustinianei (sed melins est ut dicamus, satis inhumanum est, ecc.), da verbi (malle per velle, suggerere per suadere, promere, protelare, subiugare, adimplere, ecc.), da sostantivi (cumulus per summa, sacramentum per iusiurandum, opitulatio, medietas, mediocritas, posteritas, ecc.), da aggettivi (favorabilis, absimilis, rationabilis, resupinus, ecc.) proprî dei compilatori; dall'uso di pronomi e di particelle a loro speciali (ipse per is, iste per hic, super o pro per de, ecc.) o dall'uso di costruzioni grammaticali insuete nei testi classici (si quidem - sin vero o sin autem; nisi - tunc enim; licet - attamen, ecc.), o dall'uso di modi o costrutti assolutamente errati (sciendum est, quod; permittendum est utilem actionem; senatores accipiendum est eos, ecc.) o dall'uso di grecismi (ad effectum perducere = εἰς ἔργον ἄγειν; dicendum est, ut = λέγειν ὄτι; per omnia = κατὰ κάντα; licentiam habere = ἄδειαν ἔχειν; legi non offendere = τῷ ξόμῳ μὴ ἐναντιοῦσϑαι; constitutus = ὤν o καϑεστώς; ipse = αὐτός; sicut et = ὥσπερ καί; amare = πικρῶς; iuvenis = νέος; quid enim prohibet = τί γὰρ κωλύει; quid ergo = τί οὗν; et nemo dicat = καὶ μήτις λεγέτω; aliquis dicet = ἀλλ'χει τις εἰπεῖν, ecc.). |
7. Criterion language . - The interpolation is made overt or phrases Special Commissioners Justinian ( sed melins est ut dicamus , satis inhumanum east , etc.), verbs ( malle for cranks , suggerere to persuade , promere , protelare , subiugare , adimplere , etc. ), from nouns ( cumulus for summa , sacramentum for iusiurandum , opitulatio , medietas , mediocritas , posteritas , etc.), adjectives ( favorabilis , absimilis , rationabilis , resupinus , etc.) its compilers; the use of pronouns and particles in their special ( ipse for is , iste for hic , super or pro for de , etc.) or by the use of grammatical constructions insuete in classical texts ( you quidem - ever true or sin autem ; nisi - tunc enim ; licet - attamen , etc.), or by the use of methods or constructs absolutely incorrect ( sciendum est , quod ; permittendum east utilem actionem ; senatores accipiendum eos east , etc.) or by the use of grecism ( to effectum perducere = εἰς ἔργον ἄγειν; dicendum est , ut = λέγειν ὄτι; for omnia = κατὰ κάντα; licentiam habere = ἄδειαν ἔχειν; legi not offend = τῷ ξόμῳ μὴ ἐναντιοῦσθαι; constitutus = ὤν or καθεστώς; ipse = αὐτός; sicut et = ὥσπερ καί; love = πικρῶς; iuvenis = νέος; quid enim prohibet = τί γὰρ κωλύει; quid ergo = τί οὗν; et nemo dicat = καὶ μήτις λεγέτω; aliquis dicet = ἀλλ'χει τις εἰπεῖν, etc.). |
|
|
| 8. Criterio esegetico. - L'interpolazione balza fuori dall'incongruenza o contraddizione fra due testi o due serie di testi: i compilatori spesso hanno mutato soltanto alcuni testi e serbato gli altri con valore storico (cfr., ad es., Dig., XXXXVI,1, de fideiuss. et mand., 25; e Dig., XXXXV, 1, de verb. obl., 6, dello stesso Ulpiano). |
8. Criterion exegetical . - The interpolation leaps out incongruity or contradiction between the two texts or two series of texts: compilers often have only changed some lyrics and kept others Historic (see., Eg., Dig ., XXXXVI, 1, de fideiuss . et mand ., 25; and Dig ., XXXXV, 1, de verb . obl ., 6, of the same Ulpian). |
|
|
| 9. Criterio diplomatico. - L'interpolazione è facilmente supponibile nel testo della Fiorentina quando è gravemente scorretto: la scorrettezza deriverebbe dalla difficoltà in cui s'imbatteva l'amanuense che doveva copiare il testo classico con le annotazioni e cancellazioni dei compilatori. |
9. Criterion diplomat . - The interpolation is easily be supposed in the text of Fiorentina when is seriously wrong: the impropriety would result from the difficulties that came his amanuensis who had to copy the classic text with annotations and cancellations compilers. |
|
|
| Esistono interpolazioni tipiche, indice della fondamentale differenza fra diritto classico e diritto giustinianeo: dotis dictio, espressione soppressa o sostituita da dotis promissio; mancipatio, mancipare, mancipio accipere interpolati in traditio, tradere, per traditionem accipere; usucapio degl'immobili interpolata in longa, diutina, per longum tempus possessione capio; sponsio interpolata in stipulatio; cernere, cretio in adire, aditio; recuperatores, decemviri, centumviri o altri magistrati interpolati in iudex, iudices, ecc. |
There are interpolations typical index of the fundamental difference between classical law and Justinian law: dotis dictio expression suppressed or replaced by dotis promissio ; mancipatio , mancipare , mancipio accipere interpolated traditio , tradere , for traditionem accipere ; Usucapio immovables interpolated longa , diutina , for longum tempus possession Capio ; sponsio interpolated stipulatio ; cernere , cretio in appeal , aditio ; recuperatores , decemviri , Centumviri or other magistrates interpolated iudex , iudices , etc. |
|
|
| La ricerca delle interpolazioni nelle fonti del diritto romano può considerarsi entrata in una fase nuova durante gli ultimi anni, quando, da un lato, gli studî di E. Albertario e di G. Beseler, a cui presto altri si aggiunsero, riuscirono a dimostrare interpolazioni e glosse, assai numerose e considerevoli, anche nelle fonti giuridiche a noi pervenute per via diversa dalla compilazione giustinianea; e quando, d'altro lato, gli studî degli stessi romanisti, in maggior misura quelli del Beseler che inaugurò anche una critica estetica, nonché le indagini fervide di molti altri studiosi, svelarono una vastità e profondità d'interpolazioni nella compilazione giustinianea, non sospettate neppure lontanamente dapprima. Prese allora solida base il convincimento (affiorante già in studî di P. Cogliolo, di C. Ferrini, di H. Erman, di E.I. Bekker) che molte interpolazioni della compilazione giustinianea fossero dovute, anziché al lavoro dei commissarî di Giustiniano, a commenti e annotazioni anteriori di studiosi e d'interpreti che tenevano al corrente i vecchi testi con la nuova realtà giuridica, urgente e dappertutto dilagante: cioè con il diritto della legislazione degl'imperatori romano-ellenici; con gl'istituti non romani, che resistevano al diritto romano e lo sopraffacevano; con gli adattamenti e i mutamenti degli stessi istituti romani attraverso la tarda prassi dell'età postclassica. E si cominciò a distinguere tra interpolazioni giustinianee e interpolazioni pregiustinianee: legislative le prime, dottrinali le seconde. Meno importò, e tuttora meno importa, conoscere quante note dottrinali s'incorporarono prima della legislazione di Giustiniano nei testi classici, quante cessarono di essere note al testo e diventarono parte costitutiva del testo per opera dei giustinianei: in un caso e nell'altro, la loro prima origine non è legislativa. |
The search for the interpolations in the sources of Roman law can be considered entered a new phase during the last years, when, on the one hand, studies of E. Albertario and G. Beseler, which soon others were added, managed to demonstrate interpolations and glosses, very numerous and substantial, even in the legal sources received by us different from the compilation of Justinian; and when, on the other hand, studies of the same Romans, to a greater extent than that of Beseler also inaugurated an aesthetic criticism and fervent investigations of many other scholars, unveiled a breadth and depth of interpolations in the compilation of Justinian, not suspected even remotely first. Then took solid foundation for the belief (already emerging in studies of P. Cogliolo, C. Ferrini, H. Erman, EI Bekker) that many interpolations compilation Justinian were due instead to the work of the Commissioners of Justinian, and comments to annotations front of scholars and interpreters who kept track of the old texts with the new legal reality, urgent and rampant everywhere: that is, with the right of law-Hellenic Roman emperors; Institutes with non-Roman, who resisted Roman law and were overwhelming; with the adaptations and changes of the same institutions through the late Roman practice post-classical age. And they began to distinguish between interpolations Justinian and interpolations pregiustinianee : the first legislative, doctrinal the second. Less imported, and still less matter, to know how many notes doctrinal being incorporated before the legislation of Justinian in the classical texts, many ceased to be known to the text and became a constituent part of the text for the work of Justinian: in either case, their first origin is not legislative. |
|
|
| S'imponeva pertanto, e ancora s' impone, un nuovo problema: quello di differenziare le interpolazioni aventi origine pregiustinianea dalle giustinianee. Un preciso regolamento di confini, come spesso accade, non è agevole; tuttavia si possono addurre alcuni criterî da seguire in questa ricerca particolarmente delicata. 1. Le aggiunte esplicative, fatte con id est, hoc est, ecc., sono, almeno in grandissima parte, d'origine pregiustinianea: esse sono l'indice dell'opera elementare del più modesto annotatore e interprete in qualunque luogo e tempo (le interpretationes al codice teodosiano ridondano di esplicazioni del testo imperiale fatte in questa forma). 2. Il richiamo dell'istituto greco accanto al corrispondente istituto romano, quando non sia classico (e assai spesso non lo è), è spiccatamente scolastico: così l'equiparazione della possessio alla κατοχή, dei defensores civitatis ai σύνδικοι, della societas omnium bonorum alla κοινοπραξία. 3. Sono da considerare piuttosto d' origine dottrinale e non legislativa le interpolazioni iniziate con parole e forme che né sono classiche né si incontrano nelle costituzioni giustinianee: ad es., con finge, fingamus, fortasse, fortassis, ecc. 4. Le soluzioni dubbiose; le motivazioni incerte, espresse principalmente con forsan, forsitan, fortasse, fortassis; i quesiti lasciati senza risposta sono opera inverosimile di un legislatore: costituiscono, pertanto, interpolazioni dottrinali e non legislative. 5. Le avvertenze, espresse con la forma notandum, quod o altra simile; le obiezioni prevenute, frequentemente concretate in una forma grecizzante (dicet aliquis, dixerit aliquis, sed aliquis dicet = ἀλλ'ἔχει τις εἰπεῖν; nec quisquam dicat = καὶ μήτις λεγέτω); i ragionamenti diluiti in forma interrogativa (cur non dicamus, ecc.); le distinzioni, dilucidazioni, ripetizioni; le posizioni di casi, fatte con ut puta, ut ecce, verbi gratia, soprattutto con finge, fingamus; le conclusioni, poste con ex quo apparet, ex quo colligi potest, secundum hoc, secundum haec, ecc., costituiscono l'ampio tessuto di un lavoro più volte secolare intorno al testo classico: lavoro scolastico, non opera legislativa di Giustiniano. 6. Le generalizzazioni, espresse con et ceteri, et omnes, et alii, et similes, sono pur esse caratteristico prodotto scolastico, anche se più volte furono i giustinianei a trasportarle nel testo, e senza molta attenzione (in emptione ceterisque bonae fidei iudiciis; in legatis et fideicommissis et in tutelae actione et in ceteris iudiciis bonae fidei); così, di squisito sapore scolastico è la frase: quod et in omnibus.... erit dicendum o observandum, ecc. 7. Le sconcordanze grammaticali fra le varie parti di un testo derivano assai spesso da varie glosse entrate per svista di amanuense o per opera di compilatori malamente nel testo stesso. Un cospicuo esempio ne abbiamo in Dig., XXI,1, de aedilicio edicto, 35, dove le sconcordanze sine magno incommodo vel ad (ob?) pietatis rationem offensam; in fratribus et in personas contubernio sibi coniunctas non possono attribuirsi né al giurista classico né ai giustinianei. 8. La ripetizione stemperata in un frammento di ciò che il giurista dice in altro frammento derivato dallo stesso libro della stessa opera, non è che una parafrasi scolastica al testo, utilizzata anch'essa dai compilatori e posta nella sede più acconcia. Esempio luminoso di parafrasi si ha in Dig., V, 4, si pars her. pet., 3, che originariamente era un commento postclassico al testo di Paolo conservatoci in Dig., V,1, de iud., 28, 5, 9. Le constatazioni di fatto di principî giuridici invalsi nella prassi, diversi da quelli che insegnava il testo romano, espressi soprattutto con hodie (e così hodie hoc iure utimur; hodie aliter observatur; hodie in usu servatur; quod quidem hodie magis usurpatur; hodie non dubitatur, hodie solet, ecc.) sono naturali in un commentatore o maestro che vuol aggiornare il suo testo e il suo insegnamento. 10. L'adattamento dei testi romani in conformità della mutata legislazione romano-ellenica era un lavoro di revisione necessario per gli usi della scuola e della prassi; così, in conseguenza della costituzione di Valentiniano III (390), che ammetteva eccezionalmente le donne a gerire la tutela, dovettero essere presto interpolati i testi di Gaio e di Nerazio (Dig., XXVI, 1, de tutelis, 16 e 18) dai quali risultava che la tutela era un virile officium. 11. Le alterazioni dovute alle nuove costruzioni dommatiche (assunzione dell'usufrutto nelle servitù, estensione del concetto di successio a qualunque acquisto derivativo, configurazione dell'hereditas come universitas) hanno sicura origine scolastica, e queste costruzioni i compilatori trovarono già penetrate nel testo classico o collocate attorno a questo testo. 12. I brevi testi interamente alterati non possono essere altro che elementi spurî che già si trovavano nel testo classico o attorno al testo classico e che, avulsi da questo, furono attribuiti in buona o in mala fede all'autore classico del testo stesso. In buona fede, anche, e forse spesso: come dimostrano i cosiddetti scolii sinaitici, dove commentatori greci credono di commentare Ulpiano e commentano invece un suo commentatore. |
Was necessary, therefore, and even s' imposes a new problem: to differentiate tweens that originate pregiustinianea by Justinian. A precise regulation of boundaries, as often happens, it is not easy; However, you can cite some criteria to be followed in this research particularly delicate. 1. The explanatory additions , made with id est , hoc est , etc., are, at least in large part, pregiustinianea of origin: they are the primary index of the work of more modest annotator and interpreter at any place and time ( the Interpretationes code Theodosianus redound to explanations of the text imperial made in this form). 2. The appeal of the institute greek beside the corresponding Roman institution, where there is the classic (and very often it is not), is distinctly school: so the equalization of possessio to κατοχή, of defensores civitatis to σύνδικοι, the societas omnium bonorum to κοινοπραξία. 3. They are to be considered rather d 'origin doctrinal and not the legislative interpolations started with words and forms that are neither classical nor meet in constitutions Justinian : eg., with fakes , fingamus , fortasse , fortassis , etc. 4. The solutions doubtful ; motivations uncertain , expressed primarily with Forsan , forsitan , fortasse , fortassis ; the questions left unanswered are the work fetched a legislator: are, therefore, interpolations doctrinal and non-legislative. 5. The warnings , expressed in the form notandum , quod or other similar; objections prevented, often adopted into a form grecizzante ( dicet aliquis , dixerit aliquis , sed aliquis dicet = ἀλλ'ἔχει τις εἰπεῖν; nec quisquam dicat = καὶ μήτις λεγέτω); reasoning diluted in interrogative form ( cur not dicamus , etc.). the distinctions , dilucidazioni , repetitions ; the positions of cases , made with ut puta , ut exception , verbs gratia , especially with fakes , fingamus ; the conclusions , posed with former quo apparet , ex quo colligi potest , secundum hoc , secundum haec , etc., are the broad fabric of a more secular times around the classic text: school work, not legislative work of Justinian. 6. generalizations , expressed et ceteri , et omnes , et al , et similes , although they are characteristic product school, although many times were the Justinian to transport them in the text, and without much attention ( in emptione ceterisque bonae fidei iudiciis ; in legatis et fideicommissis et in tutelae actione et in ceteris iudiciis bonae fidei ); so, of exquisite flavor school is the phrase: quod et in omnibus .... erit dicendum or observandum , etc. 7. sconcordanze grammatical between the different parts of a text very often derive from various glosses revenue for oversight of amanuensis or by compilers badly in the text itself. A conspicuous example we have in Dig ., XXI, 1, de aedilicio edicto , 35, where sconcordanze sine magno inconvenience to vel ( ob ?) pietatis rationem offensam ; in fratribus et personas in contubernio sibi coniunctas can not be attributed to either the classical jurist nor to Justinian. 8. The repetition dissolved in a fragment of what the lawyer says in another fragment derived from the same book of the same work, which is not a paraphrase school to the text, which is also used by compilers and placed in the seat more acconcia. Shining example of paraphrase it has in Dig ., V, 4, is her pars . pet ., 3, which was originally a comment to the post-classical text of Paul conservatoci in Dig ., V, 1, de iud ., 28, 5, 9. The findings of fact of the legal principles have prevailed in practice, other than those who taught the Roman text, expressed especially with hodie (and so hodie hoc jure utimur ; hodie aliter observatur ; hodie in usu Servatur ; quod quidem hodie magis usurpatur ; hodie not dubitatur , hodie solet , etc.) are natural in a commentator or teacher who wants to update its text and its teaching. 10. L ' adaptation of the Roman texts in accordance with the changed legislation Roman - Hellenic was a revision work necessary for the uses of the school and practice; so, as a result of the constitution of Valentinian III (390), which admitted exceptionally women gest protection, had to be soon interpolated texts of Gaius and Neratius ( Dig ., XXVI, 1, de tutelis , 16 and 18) from it was demonstrated that the protection was a virile officium . 11. The alterations due to new construction dogmatic (recruitment usufruct in servitude, extending the concept of successio any purchase derivative, configuration of ' hereditas as universitas ) have safe school origin, and these buildings compilers found already penetrated the classic text or placed around this text. 12. The short texts entirely altered can not be anything but spurious elements that were already in the classic text or around the classic text and that, divorced from this, they were attributed in good or in bad faith to the author of the classic text. In good faith, even, and perhaps often: as shown by the so-called scholia sinaitici , where Greek commentators believe to comment Ulpian and comment instead his commentator. |
|
|
| L'importanza della ricerca delle interpolazioni pregiustinianee e giustinianee è immensa: sia perché giova a illuminare le linee del sistema del diritto romano postclassico giustinianeo, a scoprire le tendenze e gli spiriti di questo diritto; sia perché avvia a costruire il sistema del diritto romano classico nascosto molte volte dalle superstrutture più recenti. |
The importance of research and tweens pregiustinianee Justinian is immense: in order that it should illuminate the lines of the post-classical Roman law of Justinian, to discover trends and the spirits of this right; and because it starts to build the system of classical Roman law many times hidden from superstructures latest. |
|
|
| Le difficoltà, anche, della ricerca sono enormi; sia perché non tutti i criterî hanno un valore assoluto, e particolarmente pericoloso può riuscire nelle sue applicazioni il criterio linguistico; sia perché vi ha un considerevole numero d'interpolazioni soltanto formali, che non alterano la sostanza del testo classico; sia anche perché l'interpolazione talvolta è consistita nell'assumere a regola generale del nuovo diritto giustinianeo un principio che già prima si era affermato mediante l'opera del pretore romano sul terreno processuale, oppure rappresentava il pensiero, anche se non dominante o addirittura isolato, di qualche giureconsulto. Ma le interpolazioni sostanziali, modificatrici e innovatrici, sono in gran numero; e i risultati certi conseguiti, accanto a quelli semplicemente probabili o addirittura dubbî, sono già assai cospicui. |
The difficulties, also, of the research are enormous; and because not all criteria have an absolute value, and especially dangerous can succeed in its application the linguistic criterion; and because there was a considerable number of interpolations only formal, that do not alter the substance of the classic text; both because the interpolation sometimes consisted in taking a general rule of the new Justinian law a principle that even before he had said through the work of the Roman praetor on procedural grounds, or was the thought, though not dominant or even isolated , some jurist. But tweens substantial modifier and innovative, are in great numbers; and achieved certain results, alongside those simply probable or even doubts, are already very substantial. |
|
|
| Sulla ricerca delle interpolazioni nelle fonti giustinianee fatte prima del sec. XIX, cfr. E. Albertario, I Tribonianismi avvertiti dal Cuiacio, in Zeitschr. d. Sav. Stift. f. Rechtsg. (röm. Abt), XXXI (1910), p. 158 segg.; A. De Medio, I Tribonianismi avvertiti da Antonio Fabro, in Bull. ist. dir. rom., XIII (1901), p. 208 segg.; XIV (1902), p. 276 segg.; B. Biondi, I Tribonianismi avvertiti da J. Wissembach e H. Eckard, Palermo 1911; E. Albertario, Due antichi trattatelli sulle interpolazioni, in Studi dell'Ist. giur. di Pavia, II (1913), p. 116 segg.; L. Lusignani, Saggio di una raccolta di interpolazioni negli antichi, Parma 1898; ecc. Sulla ripresa della ricerca, iniziatasi verso la fine del secolo scorso, cfr. F. Eisele, Zur Diagnostik der Interpolationen in den Digesten u. im Codex; Weitere Studien zum Texte der Digesten; Exegetica: numerosi contributi, codesti, editi in Zeitschr. d. Sav. St. f. Recgtsg,m 1886, 1889, 1890, 1892, 1897, 1909, 1914; id., Beitrâge zure röm. Rechtsg., Lipsia 1896; O. Gradenwitz, Interpolationen in den Pandekten, Berlino 1887; id., Interpolazioni e interpretazioni, in Bull. ist. dir. rom., II (1889), p. 3 segg.; O. Lenel, in Zeitschr. d. Sav. St. f. Recgtsg,, 1882, 1883, 1918, 1925, 1929, 1930, 1931; W. Kalb, Juristenlatein, Norimberga 1888; id., Roms Iuristen, Lipsia 1890; id., Jagd nach Interpolationen in den Digesten, Norimberga 1896-97; H. Appleton, Les interpolations dans les Pandectes, Lione 1894; M. Pampaloni, Contributo alla determinazione degli emblemi nelle Pandette, in Arch. giur., LV, p. 500 segg.; LVI, p. 3 segg.; F. Mancaleoni, Contributo allo studio delle interpolazioni, in Filangeieri, 1901; S. Di Marzo, Bonae fidei contractus, Palermo 1904; V. Scialoja, Per la critica delle Pandette, in Atti del Congresso storico, Roma 1903; P. Collinet, Un noveau critère d'interpolation, in Revue hist. du droit, XXXIV, p. 81 segg.; G. Beseler, Beiträge zur Kritik der röm. Rechtsquellen, Tubinga, I, 1910; II, 1911; III, 1913; IV, 1920; V, Lipsia 1931; id., numerosi contributi editi come Romanistische Studien, Miscellanea critica, Textkritische Studien, in Zeitschr. d. Sav. St. f. Rechtsg. (röm. Abt.), dal 1923 in poi; id., Juristische Miniaturen, Lipsia 1929; id., Opora, Lipsia 1930; E. Albertario, Hodie (Contributo alla dottrina delle interpolazioni), Pavia 1911; id., Contributi alla critica del Digesto, Pavia 1911; id., Miscellanea critica, in Athenaeum, 1928; id., Adventicius, in Rend. Ist. Lomb., 1931; L. Mitteis, Zur Interpolationenforschung, in Zeitschr. d. Sav. St. f. Rechtsg. (rôm. Abt.), XXXIII (1912), p. 180 segg., ecc. |
Research interpolations in the sources Justinian made before sec. XIX, see. E. Albertario, I Tribonianismi warned by Cuiacio in Zeitschr. d. Sav. Stift. f. Rechtsg. (röm. Abt), XXXI (1910), p. 158 et seq .; A. De Medio, I Tribonianismi warned by Antonio Fabro , in Bull. ist. dir. rom. , XIII (1901), p. 208 et seq .; XIV (1902), p. 276 et seq .; B. Biondi, I Tribonianismi warned by J. and H. Wissembach Eckard , Palermo in 1911; E. Albertario, Two ancient treatises on interpolations , in Studies of IST. swore. Pavia , II (1913), p. 116 et seq .; L. Lusignani, Essay of a collection of interpolations in the ancient , Parma in 1898; etc. On the resumption of the research, iniziatasi towards the end of the last century, see. F. Eisele, Zur Diagnostik der Interpolationen in den Digesten u. im Codex ; Weitere Studien zum Text der Digesten ; Exegetica : many contributions, Codest, published in Zeitschr. d. Sav. St. f. Recgtsg, m 1886, 1889, 1890, 1892, 1897, 1909, 1914; id., Beiträge zure röm. Rechtsg. , Leipzig 1896; O. Gradenwitz, Interpolationen in den Pandekten , Berlin 1887; id., tweens and interpretations , in Bull. ist. dir. rom. , II (1889), p. 3 et seq .; O. Lenel, in Zeitschr. d. Sav. St. f. Recgtsg, 1882, 1883, 1918, 1925, 1929, 1930, 1931; W. Kalb, Juristenlatein , Nuremberg 1888; id., Roms Iuristen , Leipzig 1890; id., Jagd nach den Interpolationen in Digesten , Nuremberg 1896-97; H. Appleton, Les interpolations dans les Pandectes , Lyon 1894; M. Pampaloni, Contribution to the determination of the emblems in Pandette , in Arch. swore. , LV, p. 500 et seq .; LVI, p. 3 et seq .; F. Mancaleoni, Contribution to the study of interpolations , in Filangeieri , 1901; S. Di Marzo, Bonae fidei contractus , Palermo in 1904; V. Scialoja, to the Critique of Pandette , in Acts of Congress historian , Rome 1903; P. Collinet, A noveau critère of interpolation , in Revue hist. du droit , XXXIV, p. 81 et seq .; G. Beseler, Beiträge zur Kritik der röm. Rechtsquellen , Tübingen, I, 1910; II, 1911; III, 1913; IV, 1920; V, Leipzig 1931; id., published numerous contributions as Romanistische Studien, Miscellaneous criticism, Textkritische Studien , in Zeitschr. d. Sav. St. f. Rechtsg. (röm. Abt.), from 1923 onwards; id., Juristische Miniaturen , Leipzig 1929; id., Opora , Leipzig 1930; E. Albertario, Hodie (Contribution to the doctrine of interpolations), Pavia 1911; id., Contributions to the criticism of the Digest , Pavia 1911; id., Miscellaneous criticism , in Athenaeum , 1928; id., Adventicius , in Rend. Ist. Lomb. , 1931; L. Mitteis, Zur Interpolationenforschung in Zeitschr. d. Sav. St. f. Rechtsg . (Rom. Abt.), XXXIII (1912), p. 180 et seq., Etc. |
|
|
| Sulle interpolazioni e glosse pregiustinianee, cfr. E. Albertario, Ancora sul glossema in Gai IV, 139, in Filangieri, 1914; id., Lo sviluppo delle excusationes nella tutela e nella cura dei minori, in Studi ist. giur. Pavia, I (1912), p. 41 segg.; id., Due osservazioni sul fragmentum de form. Fabiana, in Annali Perugia, 1926, p. 215 segg.; id., Tituli ex corpore Ulpiani, in Bull. ist. dir. rom., XXXII (1922), p. 73 segg.; id., Elementi postgiaiani nelle Istituzioni di Gaio, in Rend. Ist. Lomb., 1926 e 1928; id., Da Diocl. a Giust., in Conferenze per il XIV centenario delle Pandette, Milano 1932; O. Gradenwitz, Interp. im Theodosianus, in Zeitschr. d. Sav. Stift. f. Rechtsg. (röm. Abt.), 1913 e 1917; Ch. Appleton, Les interp. dans Gaius, in Revue hist. du droit, 1929; S. Solazzi, Glosse a Gaio, Palermo 1932. |
On interpolations and glosses pregiustinianee see. E. Albertario, Still on glossema in Gai IV , 139 , in Filangieri , 1914; id., The development of excusationes in the protection and care of children , in Studies ist. swore. Pavia , I (1912), p. 41 et seq .; id., Two remarks on fragmentum de form. Fabiana , in Annals Perugia , 1926, p. 215 et seq .; id., Tituli ex corpore Ulpiani , in Bull. ist. dir. rom. , XXXII (1922), p. 73 et seq .; id., Elements postgiaiani at Institutions of Gaius , in Rend. Ist. Lomb. , in 1926 and 1928; id., From Diocl. in Giust. , in Conferences for the fourteenth centenary of Pandette , Milan 1932; O. Gradenwitz, Interp. im Theodosianus in Zeitschr. d. Sav. Stift. f. Rechtsg. (röm. Abt.), 1913 and 1917; Ch. Appleton, Les interp. dans Gaius , in Revue hist. du droit , 1929; S. Solazzi, Glosses to Gaius , Palermo in 1932. |
|
|
| Sulla dottrina delle interpolazioni, sul metodo della ricerca e sul significato prevalentemente formale o sostanziale delle interpolazioni, cfr. A. Berger, L'odierno indirizzo degli studi di diritto romano, Firenze 1913; H. Peters, Moderne Quellenkritik am röm. Recht, in Rhein. Zeitschr. f. Zivil u. Prozessesrecht, VIII, p. 3 segg.; F. Schulz, Einführung in das Studiem der Digesten, Tubinga 1916; F. Ebrard, Die Grundsätze der modernen Interpolationenforschung, in Zeitschr. f. vergleich. Rechtsw., XXXVI (1919), p. 1 segg.; S. Riccobono, Fasi e fattori della evoluzione del diritto romano, in Mélanges Cornil, II (1926), p. 235 segg.; id., Punti di vista critici e ricostruttivi a proposito della dissertazione di L. Mitteis, Palermo 1928; id., Summum ius summa iniuria, Palermo 1929; E. Albertario, La crisi del metodo interpol., in Studi Bonfante, I, Milano 1930, p. 609 segg.; ecc. |
On the doctrine of interpolations, the method of research and the significance mainly in form or tweens, see. A. Berger, Today's address studies of Roman law , Florence 1913; H. Peters, Moderne Quellenkritik am röm. Recht , in Rhein. Zeitschr. f. Zivil u. Prozessesrecht , VIII, p. 3 et seq .; F. Schulz, Einführung in das der Studiem Digesten , Tübingen 1916; F. Ebrard, Die Grundsätze der modernen Interpolationenforschung in Zeitschr. f. vergleich. Rechtsw. , XXXVI (1919), p. 1 et seq .; S. Riccobono, Phases and factors of the evolution of Roman law , in Mélanges Cornil , II (1926), p. 235 et seq .; id., Viewpoints critical and reconstructive about the dissertation L. Mitteis , Palermo in 1928; id., Summum ius summa iniuria , Palermo in 1929; E. Albertario, The crisis of the method interpol. , in Studies Bonfante , I, Milan, 1930, p. 609 et seq .; etc. |
|
|
| Le interpol. del Digesto vengono ora raccolte in un Index, a cura di E. Levy e E. Rabel (I-II, Weimar 1929-1931; il III in corso di stampa). |
The interpol. the Digest are now collected in an Index , edited by E. Levy and E. Rabel (I-II, Weimar from 1929 to 1931; the third in press). |
|
|
Personally, I found it very informative.
It is now time for me to comb a few crumbs of food from my copious beard, using my spindly fingers, in order to assemble a small snack before taking sleep ...