Page 10 of 11
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 4:32 am
by DCHindley
Has anyone else noted that Philemuna (sp?) seems to have been an autistic savant, or perhaps schizophrenic (I am betraying my age by use of that now out-of-date term)? I have to assume that she was not educated, or perhaps minimally educated (whether slave or even free). To be able to utter things that seemed profound, she must have been able to listen and remember almost everything she had heard, and unconsciously process it into the format she uttered.
My younger brother, who has his own developmental disability, had an "autistic" friend (the concept of "autism" was almost universally poo-pooed by the experts at the time, late 1970s, so I cannot be sure it this was the parent's opinion or a real diagnosis), who would repeat verbatim the dialogue of entire TV shows and commercials, but could not carry out a normal conversation. However, the son of one of my employers in the mid 1990s was for sure a diagnosed autistic savant. He could barely carry on a conversation but was a whiz at math and computer programming. I hear about autistic savants who can make profound observations based on what they hear and sometimes read, unrestrained by social conventions that inhibit the rest of us. Finally, in college I led a bible study that was frequently visited by an by a veteran who said he had schizophrenia, and he would bring in drawings he made while having hallucinations, some of which were very bizarre. However, you could see bits and pieces of everyday reality in there that had been processed the hell out of (or was it hell into?).
Couple this with Ignatius' obsessive compulsive rantings (a disorder sometimes thought to be related to bi-polar disorder, the more up-to-date term for disorders that include "schizophrenia", now out-of-date). I think we could replace the term schizophrenia with "having periodic dissociative states" (behavior does not correlate well with circumstances at hand).
I think it is interesting that Ignatius and Philahumena both seemed to have some sort of mental disorder. Appelles for his part did not appear to be so affected. Marcion, possibly obsessive.
DCH (ohhh, dem teef!)
Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 7:51 am
by Secret Alias
But is Philomena really what the Church Fathers say she is? Have my doubts.
Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 7:57 am
by Secret Alias
In the same way 'Carpocrates' is an obvious corruption of 'Harpocrates' surely Philomena is a variant of Philomela
The most complete and extant rendering of the story of Philomela, Procne, and Tereus can be found in Book VI of the Metamorphoses of the Roman poet Ovid (Publius Ovidius Naso) (43 BC - AD 17/18), where the story reaches its full development during antiquity.[5] It is likely that Ovid relied upon Greek and Latin sources that were available in his era such as the Bibliotheca of Pseudo-Apollodorus (2nd century BC),[6] or sources that are no longer extant or exist today only in fragments—especially Sophocles' tragic drama Tereus (5th century BC).[7][8][9]
According to Ovid, in the fifth year of Procne's marriage to Tereus, King of Thrace and son of Ares, she asked her husband to "Let me at Athens my dear sister see / Or let her come to Thrace, and visit me."[5] Indulging his wife's request, Tereus agreed to travel to Athens and escort Philomela, his wife's sister, to Thrace.[5] King Pandion of Athens, the father of Philomela and Procne, was apprehensive about letting his only remaining daughter leave his home and protection and asks Tereus to protect her as if he were her father.[5][10] Tereus agrees. However, Tereus lusted for Philomela when he first saw her, and that lust grew during the course of the return voyage to Thrace.[5]
"The Rape of Philomela by Tereus", book 6, plate 59. Engraved by Johann Wilhelm Baur for a 1703 edition of Ovid's Metamorphoses
Arriving in Thrace, he forced her to a cabin or lodge in the woods and raped her.[5] After the assault, Tereus threatened her and advised her to keep silent.[5] Philomela was defiant and angered Tereus. In his rage, he cut out her tongue and abandoned her in the cabin.[5] In Ovid's Metamorphoses Philomela's defiant speech is rendered (in an 18th-century English translation) as:
Still my revenge shall take its proper time,
And suit the baseness of your hellish crime.
My self, abandon'd, and devoid of shame,
Thro' the wide world your actions will proclaim;
Or tho' I'm prison'd in this lonely den,
Obscur'd, and bury'd from the sight of men,
My mournful voice the pitying rocks shall move,
And my complainings echo thro' the grove.
Hear me, o Heav'n! and, if a God be there,
Let him regard me, and accept my pray'r.[11]
Rendered unable to speak because of her injuries, Philomela wove a tapestry (or a robe[12]) that told her story and had it sent to Procne.[5] Procne was incensed and in revenge, she killed her son by Tereus, Itys (or Itylos), boiled him and served him as a meal to her husband.[5] After Tereus ate Itys, the sisters presented him with the severed head of his son, and he became aware of their conspiracy and his cannibalistic meal.[5] He snatched up an axe and pursued them with the intent to kill the sisters.[5] They fled but were almost overtaken by Tereus at Daulia in Phocis.[12] In desperation, they prayed to the gods to be turned into birds and escape Tereus' rage and vengeance.[12] The gods transformed Procne into a swallow and Philomela into a nightingale.[5][13] Subsequently, the gods would transform Tereus into a hoopoe.[12]
Variations on the myth[edit]
Depiction of Philomela and Procne showing the severed head of Itys to his father Tereus, engraved by Baur for a 1703 edition of Ovid's Metamorphoses (Book VI:621–647)
It is typical for myths from antiquity to have been altered over the passage of time or for competing variations of the myth to emerge.[14][15] With the story of Philomela, most of the variations concern which sister became the nightingale or the swallow, and into what type of bird Tereus was transformed. Since Ovid's Metamorphoses, it has been generally accepted that Philomela was transformed into a nightingale, and Procne into a swallow.[12] The description of Tereus as an "epops" has generally been translated as a hoopoe (scientific name: Upupa epops).[16][17] Since many of the earlier sources are no longer extant, or remain only fragments, Ovid's version of the myth has been the most lasting and influenced most later works.
Early Greek sources have it that Philomela was turned into a swallow, which has no song; Procne turns into a nightingale, singing a beautiful but sad song in remorse.[12] Later sources, among them Ovid, Hyginus, and the Bibliotheca of Pseudo-Apollodorus, and in modern literature the English romantic poets like Keats write that although she was tongueless, Philomela was turned into a nightingale, and Procne into a swallow.[12][18] Eustathius' version of the story has the sisters reversed, so that Philomela married Tereus and that Tereus lusted after Procne.[19]
It is salient to note that in taxonomy and binomial nomenclature, the genus name of the martins (the larger-bodied among swallow genera) is Progne, a Latinized form of Procne. Other related genera named after the myth include the Crag Martins Ptyonoprogne, and Saw-wings Psalidoprocne. Coincidentally, although most of the depictions of the nightingale and its song in art and literature are of female nightingales, the female of the species does not sing—it is the male of the species who sings its characteristic song.[1][2]
In an early account, Sophocles wrote that Tereus was turned into a large-beaked bird whom some scholars translate as a hawk[8][20][21] while a number of retellings and other works (including Aristophanes' ancient comedy, The Birds) hold that Tereus was instead changed into a hoopoe.[16][17] Various later translations of Ovid state that Tereus was transformed into other birds than the hawk and hoopoe, including references by Dryden and Gower to the lapwing.[11][22]
Several writers omit key details of the story. According to Pausanias, Tereus was so remorseful for his actions against Philomela and Itys (the nature of the actions is not described) that he kills himself. Then two birds appear as the women lament his death.[23] Many later sources omit the Tereus' tongue-cutting mutilation of Philomela altogether.[24]
According to Thucydides, Tereus was not King of Thrace, but rather from the city of Daulia in Phocis, a city inhabited by Thracians. He cites in proof of this that poets who mention the nightingale refer to it as a "Daulian bird."[25] It is thought that Thucydides commented on the myth in his famous work on the Peloponnesian War because Sophocles' play confused the mythical Tereus with contemporary ruler Teres I of Thrace.[26]
IMO 'Philomena' is a development of a criticism of the use of the gnostic myth of the rape of Sophia - i.e. that it was stolen from Greek tragedy. I'd bet money on it. In other words, no such thing as a historical 'Philomena'
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 7:58 am
by Secret Alias
Notice the parallel with things said about the heretics that they cut off the tongues of their women from prophesizing. Natural progression from Philomela to Philomena in the cultured environs of early Christianity.
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 8:00 am
by Secret Alias
'Philomena/Philomela' probably has something to do with the introduction of this:
Let the women keep silent in the churches. For they are not permitted to speak, but should be in submission, as the Law also says. If there is anything they desire to learn, let them ask their husbands at home. For it is a disgrace for a woman to speak in church.
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 8:04 am
by DCHindley
Secret Alias wrote:Notice the parallel with things said about the heretics that they cut off the tongues of their women from prophesizing. Natural progression from Philomela to Philomena in the cultured environs of early Christianity.
Dobie Gillis,
This tongue cutting thingy is new to me. Could you provide a citation?
"Good stuff, Maynard!"
DCH
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 8:15 am
by Secret Alias
Note also Apelles is said to have recorded her phaneroseis. The term phaneroseis is not best translated as 'revelations' despite which is written in the available translations since it presents a supersensory, but not actually supernatural, form of gnosis. The word 'apophthegms' is used for the collection of sayings, a term which also does not suggest prophetic revelations, possibly in a state of ecstasy. The term is best described as a concise saying or maxim; an aphorism so something like the Gospel of (Judas) Thomas is meant. With respect to the other term phaneroseis =
Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good. For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit (1 Corinthians 12:7)
and again
Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by manifestations of the truth plainly we commend ourselves to everyone’s conscience in the sight of God. And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
I think that a fair examination of the evidence implies that the text here was likely the Gospel of (Judas) Thomas or something like it. Apelles may have claimed to have received an aphoristic gospel text, a collection of sayings. Maybe it was the oracles of Matthew. Who knows.
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 8:18 am
by Secret Alias
Philomela
In Greek mythology, Philomela was the daughter of Pandion, a legendary king of Athens. Her sister Procne married Tereus, king of Thrace, and went to live with him in Thrace. After five years, Procne wanted to see her sister. Tereus agreed to go to Athens and bring Philomela back for a visit. However, Tereus found Philomela so beautiful that he raped her. Then he cut out her tongue so she could not tell what had happened and hid her. He told Procne that her sister was dead.
Unable to speak, Philomela wove a tapestry depicting the story and arranged for an old woman to take it to Procne. When Procne saw the weaving, she asked the woman to lead her to Philomela. After rescuing her sister, Procne planned revenge on her husband. She killed their son Itys and served him to Tereus for supper. At the end of the meal, Philomela appeared and threw the boy's head on the table. Realizing what had happened, Tereus chased the women and tried to kill them. But before he could catch them, the gods transformed them all into birds. Tereus became a hawk (or a hoopoe), while Procne became a nightingale and Philomela a swallow. Roman writers reversed these roles, making Philomela a nightingale and Procne a swallow. The myth appears in Ovid's Metamorphoses * .
Read more:
http://www.mythencyclopedia.com/Pa-Pr/P ... z422uiLhym
Re: Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 8:22 am
by Secret Alias
Clement references the myth here as 'the fable of Pandion':
Now the Pythagorean symbols were connected with the Barbarian philosophy in the most recondite way. For instance, the Samian counsels “not to have a swallow in the house;” that is, not to receive a loquacious, whispering, garrulous man, who cannot contain what has been communicated to him. “For the swallow, and the turtle, and the sparrows of the field, know the times of their entrance,” 3008 says the Scripture; and one ought never to dwell with trifles. And the turtle-dove murmuring shows the thankless slander of fault-finding, and is rightly expelled the house.
“Don’t mutter against me, sitting by one in one place, another in another.” 3009
The swallow too, which suggests the fable of Pandion, seeing it is right to detest the incidents reported of it, some of which we hear Tereus suffered, and some of which he inflicted. It pursues also the musical grasshoppers, whence he who is a persecutor of the word ought to be driven away.
“By sceptre-bearing Here, whose eye surveys Olympus,
I have a rusty closet for tongues,”
says Poetry. Æschylus also says:—
“But, I, too, have a key as a guard on my tongue.” [Stromata 5.5]
The discussion continues to Paul's command to not let the sun go down on your anger - all pointing to an interest in 'holding one's tongue'
Re: Apelles and the gospel of John.
Posted: Sat Mar 05, 2016 11:33 am
by Secret Alias
FWIW the final nun in Samaritan inscriptions looks like a mirror lamed.
https://books.google.com/books?id=qYSIX ... ar&f=false