neilgodfrey wrote:Ben C. Smith wrote:neilgodfrey wrote:Ben, one more comment without wanting to comment ---- I am not clear on how your proposed original text points to "a source" of any particular kind. It points to the original using a certain day as the day of handing over and crucifixion, of course -- but where does "a source" come in here?
It points to a
story in which the day of the crucifixion immediately precedes the Passover meal, right? (Even though the version of the story in Mark has the crucifixion come after the Passover meal.) That story is the "source", whether it be imagined as written or oral or even liturgical (
id est, the order and timing in which the church celebrated the Eucharist and the Crucifixion).
I still don't think I'm clear on what you mean by a source or use of a source.
Let us use Matthew as an example again. On the hypothesis of Marcan priority, which you and I appear to share, whence did Matthew get the story of the healing of two blind men outside of Jericho in Matthew 20.29-34? From Mark, right? (Mark 10.46-52, to be exact.) But Mark has only one blind man. So my notion is that Matthew found a story about Jesus healing one blind man just outside of Jericho, and he made a change to it. Make sense? The story as we have it in Mark is Matthew's source. The extra blind man is Matthew's creative innovation.
Likewise, with the Passover and Last Supper in Mark, I think that canonical Mark got this stretch of the passion narrative from a source. In that source, the Last Supper occurred on Passover Eve. But Mark changed the story and turned the Last Supper into a Passover meal, making it take place on Passover proper. I am suggesting that Mark found this part of the passion narrative in some source, just as Matthew found the story of a blind man in a source (our Mark). And I am suggesting that Mark made a change to the story (equating the Last Supper and Passover, unlike in the story he had found), just as Matthew made a change to the story of the blind man (adding another blind man).
When you say "it points to a story" do you mean that the original Mark you are proposing points to another earlier story or are you saying that the original Mark you are proposing is another story from our canonical one?
Either is possible. I have been using the term "Mark" to mean our canonical Mark, in which case Mark added the parts equating the Last Supper with the Passover meal to the story that he found from a source. But it would be possible to use the term "Mark" to mean the original text, whatever that may be, in which case the parts of the story that equate the Last Supper with the Passover meal are interpolations. My analysis of the two layers in the story is of no help at all in sorting out
that terminology. All it can do is suggest that certain parts are additions to a story which originally lacked them.
(However, using "Mark" to designate the original text might tend to gloss over the fact that we do not yet have any real notion of what the original text looked like overall beyond the timing of the Last Supper and the related narrative points that went into supporting our view on that. Was it basically the gospel of Mark minus a couple of interpolations? Was it just a Passion Narrative as a standalone text? Was it some completely different gospel from which canonical Mark borrowed stuff? I have no idea.)
I don't know why we need assume that Mark's original story had to be derived from another written story/document of sorts, or from oral tradition.
If by "Mark's original story" you mean the layer in which the Last Supper precedes the Passover by a full day, then I completely agree. Maybe it is completely made up from imagination and LXX references. But whoever is responsible for the story
as we have it now in canonical Mark received a story (probably written, as I have said, but I am not committed to that) and retold it with modifications.
neilgodfrey wrote:Ben C. Smith wrote:I am not understanding. Are you suggesting that Mark wrote a story that identified the Last Supper and the Passover meal (which is what we have in canonical Mark), but also salted that story with clues that the Last Supper was "really" held on the night before the Passover meal?
No, I'm only having difficulty understanding why you appear to be suggesting Mark "used a source" for the story you propose to be Mark's original one.
This appears to be the source of the confusion. I am making no claims at all about sources for the version of the story in which the Last Supper does not equal the Passover. That would be another investigation. My claim is merely that the passion narrative
as we now find it in Mark is a retelling, not an original composition. We might envision that retelling as the original story (pretty much as it was written) plus additions, or we might envision it as a more thoroughgoing rewrite (like Matthew did to Mark most of the time, changing the wording quite a bit). That investigation (how much was copied straight, as a good scribe might do it, versus how much was reworded, more like an editor or an author) is further down the path than we currently are.
Ben C. Smith wrote:All I am suggesting, at least for now, is that, so far as the timing of the crucifixion is concerned, a story similar to the one we find in John or in Peter (or in the Talmud, for that matter) came before the story that we find in Mark. The Last Supper was recounted as having occurred on the eve of Passover before Mark got hold of the story and changed it.
To be clear, are you suggesting that Mark was in fact responding to another view about the timing of Christ's crucifixion?
Well, yes, if I understand you correctly. I am using "Mark" of our canonical version, so yes, Mark received a story with one view of the timing, and he retold that story with a different view of the timing. If that is what you mean, then yes.
My view of the layers is as simple as the following diagram, really:
| Later in Time |
Story B: a retelling of story A, but the Last Supper is now a Passover meal |
= Canonical Mark |
| Earlier in Time |
Story A: origins unknown, but the Last Supper precedes the Passover meal |
= Some Lost Source or Ur-Mark |
If you think you hear me arguing for something that is not on that diagram, then you are probably mishearing me (or I am miscommunicating).