John2 wrote:Do you think I think there are two Sons of Man?
Yes
I gather you are saying that some of the references to the Son of Man in the NT refer to Jesus (as a "human being," in the sense that Ezekiel uses it) and that some refer to a future heavenly being who will come on the clouds of heaven at the End of Days (who is not Jesus).
I don’t think I hold this position. I wanted to hold it but it makes no sense. There are many different positions a person could take. I liked the idea that the term “son of man” was an Aramaic term used to mean the speaker and the group he was a member of, which I think is the position of Maurice Casey. However I do not think Jesus ever spoke of his second coming. It was a Christian creation. But he did speak of the coming eschatological event. It therefore the Son of Man sayings which refer to a future coming Son of Man make sense in this context. This is a proposition which I have to test.
To be clear I am saying that for my proposition to be true none of the sayings where Jesus is using the Son of Man to mean only himself are genuine.
If you have read everything in this thread you will have read:
neilgodfrey wrote:Some of us might find points of interest in the following. They are Lester Grabbe's conclusions in an article ""Son of Man: Its Origin and Meaning in Second Temple Judaism" in
Enoch and the Synoptic Gospels: Reminiscences, Allusions, Intertextuality ed by Stuckenbruck and Boccaccini, 2016 -- pp 196-97 (my own bolding):
A number of new points of consensus have developed out of the continuing discussion:
…
3. It is generally agreed (in spite of Vermes’s claim) that the Aramaic expression is not the equivalent of “I” in the first century CE, and my investigation supports that conclusion.
Lester Grabbie writes that the claim that the son of man was used in Aramaic as a “circumlocution for ‘I’ … has been widely rejected by Aramaists”. He continues “the whole point of using that phrase [bar nash(a)] instead of ‘I’ is to create a particular semantic situation different from using ‘I’.” (p 173
https://books.google.co.uk/books?id=eeM ... sm&f=false). He states that in his “opinion, none of the examples given by Vermes demonstrates” its use “as a circumlocution for ‘I’”. He discusses why Vermes is wrong in his interpretation of the story of Rabbi Simeon ben Yohai and his son coming out of hiding in a cave c 145 CE. Maurice Casey uses the same main saying “A bird is not caught without heaven: how much more the soul of the son of man [bar nasha]” and states that it “is clearly intended to refer to them both [Simeon and his son] (Jesus of Nazareth p 360).
John2 wrote: This is based on your opening statement that "In Q there was a saying where Jesus talks of the Son of Man as a separate being in heaven from himself."
In any event, since your argument involves the idea that there was a "Q," I'm having trouble following it because to me Mark is Mark, Matthew is Matthew (plus Mark) and Luke is Luke (plus Mark) and they are all post-70 CE
I don't think there was an earlier tradition ("Q")
Have you read anything on the two-source hypothesis?
Would I be correct to believe that you accept that Matthew and Luke used Mark?
When you find agreements between only Matthew and Luke do you assume they are telling the same story?
If so then that can be classified as Q. Q can stand just for what is the most likely more primitive version of a saying which only Matthew and Luke have.
Do you accept that not everything in the gospels is historical?
John2 wrote:Do you understand that the one like a son of man in Daniel 7 is a heavenly being?
and yes.
and say that there is one Son of Man (based on Daniel), who is Jesus (while he was on earth and when he comes on the clouds of heaven after his resurrection).
Are you saying that Jesus was the heavenly Son of Man not only after resurrection but while on earth before he was crucified?
Are you saying that Jesus existed before he was on earth (like say in the “Philippians Hymn”)?
John2 wrote:I don't view the story of Stephen in Acts as historical
I am glad that you do accept that something in Luke-Acts is not historical.
John2 wrote: Regarding Hegesippus, … Eusebius
I regard Eusebius as highly unreliable and all “Christian Father” texts as unreliable. The Gospels and Acts cannot be relied on for being historical. Even the seven “authentic” letters of Paul cannot be treated as reliable because there is always the possibility of interpolation (e.g. 2 Cor.6:14-7:1). However my default position is to accept things written in them as Paul unless there is general scholarly agreement it is an interpolation or I have been convinced it is an interpolation.